13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

ブロ友さん





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Blog Friend ,

    Internet related words Smap Smap Tegomass DAIGO Meetup

    • To 0. . .
      http://ameblo.jp/koisuruwatasi/entry-10384947638.html
      Thank you (the *^ - the ^) the no
      Merci (le *^ - le ^) le non

    • More and more is, (the ≧▽≦)
      http://ameblo.jp/yumitokuma/entry-10300292041.html
      Thank you!!
      Merci ! !

    • weblog title
      http://ameblo.jp/minamina-0808-dark0625/entry-10718295211.html
      The ~☆ being defeated thank you* The [u] [zu] coming the interest Tsu 々 scotch tape in the head the [nu] [o] [o] ~ and the anger which the 貼 [tsu] [chi] [ya] are, the [a] last month of the sea urchin which it has removing (?)The cat which is protected, [jiji] already immediately like the living debut [u] [zu] coming, when 4 [niyan] it can live quickly pleasantly, being good, that combination of the shank. [jiji] it rises to the top of the cardboard waiting, the [ru] the ~
      Le ~☆ étant défait remercient le you* [u] [zu] venant la bande écossaise de 々 de Tsu d'intérêt dans la tête [le NU] [o] [o] le ~ et la colère qui le 貼 [tsu] [chi] [ya] soyez, le mois dernier [a] de l'oursin qu'il a l'élimination (?)Le chat qui est protégé, [jiji] déjà immédiatement comme le début vivant [u] [zu] venant, quand 4 il [niyan] peuvent vivre rapidement agréablement, étant bon, cette combinaison de la jambe. [jiji] il se lève jusqu'au dessus du carton attendant, [RU] le ~

    • The first day of the year for work
      http://ameblo.jp/blog200455/entry-10425128632.html
      Thank you* This year to be possible don't you think? (o^∀^o) the article is written with [te] ゙ [kotenhu] ゚ [re
      Remerciez le you* cette année où il peut et ne pensez-vous pas ? (l'o^∀^o) écrit l'article avec [le ゚ de ゙ de te] [kotenhu] [au sujet de

    • Japanese talking
      http://ameblo.jp/nagaodojo/entry-10327473399.html
      Thank you, (- ^□^-)
      Merci, (- le ^□^-)

    • Japanese weblog
      http://ameblo.jp/rh1421017473/entry-10513254978.html
      Don't you think? thank you the ~ iron (name putting out, [me] it is)
      Merci le fer de ~ (éteindre nommé, ne pensez-vous pas ? [je] il est)

    • Romeo and Juliet ♪
      http://in-this-world.blog.so-net.ne.jp/2010-03-08-1
      Thank you
      Merci

    ブロ友さん
    Blog Friend , Internet,


Japanese Topics about Blog Friend , Internet, ... what is Blog Friend , Internet, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score