talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
モーサム
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- Me it is to end we would like to become the insect which is questionedliberal translation
http://blog.livedoor.jp/guitar4410/archives/51212653.html As for “[jiyatsukuzatoritsupa]” “of super nicely” recording of the Mho sum tone vendor the [ze] which you think that it is highest groovy song! The [ze] destructive power of melody there is no fragment!
Because as for Mho sum there is favorite a tune and hateful a tune, however favorite with the band never it is not with the release, this album buying because “of [jiyatsukuzatoritsupa],” it does not lose and the [tsu] [tsu] which about is different level allowance what!!! Als für „[jiyatsukuzatoritsupa]“ „der Superfreundlich“ Aufnahme des Mhosummen-Tonverkäufers [ze] dem Sie denken, dass es am höchsten groovy Lied ist! Die [ze] zerstörende Energie der Melodie dort ist kein Fragment!
Weil was Mhosumme anbetrifft es eine Melodie und ein verhasst eine Melodie Lieblings gibt, gleichwohl Liebling mit dem Band nie es nicht mit der Freigabe ist, dieses Albumkaufen, weil „von [jiyatsukuzatoritsupa],“ es nicht und [tsu] [tsu] das ist ungefähr unterschiedliche waagerecht ausgerichtete Genehmigung verliert, was!!!
- original letters
http://blog.livedoor.jp/dawn_rock/archives/51811280.html Mho sum te' [natsumen Mhosumme te [natsumen
- It is rough 吐
http://blog.livedoor.jp/i_19850722/archives/1076130.html Mho sum tone vendor unexpected!
You have not remembered well Mhosummen-Tonverkäufer unerwartet!
Sie haben nicht sich gut erinnert
- あれやこれやそれや サノ談
http://blog.livedoor.jp/viridianing/archives/51231659.html Also the Mho sum tone vendor would like to place in labor assistant again and Auch der Mhosummen-Tonverkäufer möchte in Arbeitsassistenten wieder legen und
|
モーサム
MO'SOME , Music,
|
|
|