- Japanese Letter
http://kumonoyouni-tosizou.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-6ef2.html [huihusupetoru] (male 3 Kato conquering): Swan s (October 31st) from starting schedule, a liberal translation [huihusupetoru] (varón 3 Kato que conquista): Cisne s (el 31 de octubre) de comenzar horario
- 重賞追い切り特注馬情報/朝日チャレンジC,京成杯オータムH,セントウルS,3連発!
http://papagon.blog.so-net.ne.jp/2009-09-10 [hikaruoozora] (the pond river Yasushi 寿 racing stable Taketoyo jockey) Ritto cw Taketoyo 65.5-50.6-37.8-11.5 to become the horse and high prize 2 arrival 3 time and, being the regrettable place and the same horse which lets escape coronation, directing to the high prize of earnest wish, it is thorough posture, a liberal translation [hikaruoozora] (el 寿 de Yasushi del río de la charca que compite con al jinete estable de Taketoyo) Ritto cw Taketoyo 65.5-50.6-37.8-11.5 a convertirse en el caballo y el alto tiempo de la llegada 3 del premio 2 y, siendo el lugar deplorable y el mismo caballo que deja la coronación del escape, dirigiendo al alto premio del deseo serio, es postura cuidadosa
- 第76回 東京優駿(JpnI)
http://papagon.blog.so-net.ne.jp/2009-05-28 While [huihusupetoru] (the Kato conquering Hiro racing stable Ando Masaru jockey) beauty south w the assistant 67.0-53.6-40.0-13.2 it becomes the horse well and the Derby starting running schedule horse of Miho post finishes to chase Wednesday all together, doing, only Thursday the authorized personnel with “the aim of being”, chasing [huihusupetoru] which does Mientras que [huihusupetoru] (Kato que conquista Hiro que compite con al jinete estable de Ando Masaru) la belleza w del sur los 67.0-53.6-40.0-13.2 auxiliares él se convierte en el pozo del caballo y el Derby que comienza el caballo corriente del horario del poste de Miho acaba para perseguir miércoles todo junto, haciendo, sólo jueves los personales autorizados con “la puntería de ser”, persiguiendo [huihusupetoru] que hace
- 第14回NHKマイルカップ+第57回京都新聞杯+第31回新潟大賞典の出走馬確定
http://kumonoyouni-tosizou.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-238a.html [huihusupetoru] (male 3 Kato conquering) Ando Masaru jockey 57 kilometers, a liberal translation [huihusupetoru] (varón 3 Kato que conquista) jinete de Ando Masaru 57 kilómetros
- 今週はG1・第14回NHKマイルカップ
http://kumonoyouni-tosizou.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-c5f0.html [huihusupetoru] (male 3 Kato conquering) Ando Masaru jockey 57 kilometers, a liberal translation [huihusupetoru] (varón 3 Kato que conquista) jinete de Ando Masaru 57 kilómetros
|
小牧太
Komaki futoshi, Gamble,
|