- Birthday
http://orochi-myrm9696.cocolog-nifty.com/blog/2010/09/post-96c7.html Looking at that, if me in the future the girl is born, love writing, to name blessing you were trying, made really like the (laughing) Regardant cela, si j'à l'avenir la fille est né, l'écriture d'amour, pour t'appeler la bénédiction étaient l'essai, fait vraiment comme (riant)
- weblog title
http://hashimotoriu.cocolog-wbs.com/blog/2011/01/post-c72b.html Nevertheless, however it abbreviated entirely, title of the subtitle being attached which comes after the main title, [yatarametsutara] is many, (laughing) O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Japanese talking
http://hashimotoriu.cocolog-wbs.com/blog/2010/12/20101-4681.html Nevertheless this “mysterious person” (laughing) Néanmoins cette « personne mystérieuse » (riant)
|
田村正和
Tamura Masakazu, Drama,
|