- The noodles would like to eat the skin cold day,
http://kuboing.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-ae8d.html “Lunch set” 500 Yen, a liberal translation «Обед установленный» 500 иен
- Cooling noodles + paste lunch
http://kuboing.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/ere-1.html “It cools, noodles + paste lunch” 500 Yen «Оно охлаждает, лапши + обед затира» 500 иен
- Paste China frying lunch
http://kuboing.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-3ebe.html “ampm” Higashi Tenma store ........................................................................................................................ “paste China frying lunch” 298 Yen this year, the ~ which is your new lunch магазин ........................................................................................................................ «затир Кита Higashi Tenma «ampm» жаря обед» 298 иен этот год, ~ которое ваш новый обед
- Today was sale at a special price day of paste lunch.
http://kuboing.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/ere.html If “paste lunch special” price 540 Yen 390 Yen this there is a profitable impression Если «цена обеда затира специальное» 540 иен 390 иен это там выгодское впечатление
- Paste valve special
http://kuboing.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-61d0.html “[ho] [tsu] or [ho] [tsu] or cottage” Tenma store ........................................................................................................................ “paste valve special”, a liberal translation «[ho] [tsu] магазин ........................................................................................................................ «экстренныйый выпуск Tenma или [ho] [tsu] или коттеджа» клапана затира»
|
のり弁当
Nori Bento, Food And Drinks ,
|