13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

オムライス





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Omelette rice,

    Cooking related words Croquette Feast of Dolls Potato salad fried noodles Oyakodon Hayashi Rice

    • [omuraisu
      http://ameblo.jp/birds-likes-freedom/entry-10998212041.html
      Such a bosom it forces and the kana which is [omuraisu]? Today…In the long sleeve dress of the dot of [torantean] which with the clothes of the fall the ♪ recently is bought in the tights heel* The [u] it is w (゚ o ゚) w it is hot
      ¿Tal pecho que fuerza y el kana que es [omuraisu]? … En el vestido largo de la manga del punto que [torantean] con la ropa de la caída el ♪ se compra recientemente en el heel* de las medias [u] de él está hoy w (゚) del ゚ o w que es caliente

    • These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
      http://blogs.yahoo.co.jp/seiji382005/21292447.html
      Such a time [omuraisu]?, a liberal translation
      ¿Tal hora [omuraisu]?

    • Celebration ゚ of commemoration day: . ゚: . * ゚: . ゚: . *, a liberal translation
      http://ameblo.jp/fivurin521/entry-10997591185.html
      Such a morning, when it occurs, 1 has made the lunch [giyutsu] stuffing to [tatsupa] which 3 times is larger than the lunch which always carries [omuraisu], politely, quantity ~w of the extent which the person of [te] manual labor eats (°o°) w was heavy, (laughing) & with the tasty ♪, the return the cake was bought, why the birthday cake (the ≧▼≦) regrettable, the master however it does not stay with work,… four the cake which is done for a while the day after tomorrow leaves on the master who returns, the ~, a liberal translation
      Tal mañana, cuando ocurre, 1 ha hecho el almuerzo [giyutsu] que rellenaba [tatsupa] que 3 veces son más grandes que el almuerzo que lleva siempre [omuraisu], cortésmente, el ~w de la cantidad del grado que la persona [te] del trabajo manual come (°o°) w era pesada, (la risa) y con el ♪ sabroso, la vuelta la torta fue comprada, porqué la torta de cumpleaños (el ≧▼≦) deplorable, el amo sin embargo él no permanece con el trabajo,… cuatro la torta se hace que durante algún tiempo se va pasado mañana en el amo que vuelve, el ~

    • My [a] to do, the uncle., a liberal translation
      http://ameblo.jp/noryscompany/entry-11028742065.html
      Such worldly desires? Fully this day how in my room!! [omuraisu] is the ~~~~ [ri] increases lovely the ~~~~! Who? Being who? My [a] to do, as for the uncle [] which is who? The one presenting how modestly and is your kana person or, it do not leave at all such as [metsuse] the ~~~~~
      ¿Tales deseos mundanos? ¡Completamente este día cómo en mi sitio!! ¡[omuraisu] están los aumentos del ~~~~ [ri] encantadores el ~~~~! ¿Quién? ¿Estando quién? ¿Mi [a] hacer, en cuanto al tío [] que es quién? El que está que presenta cómo modesto y es su persona del kana o, no se va en absoluto tales como [metsuse] el ~~~~~

    オムライス
    Omelette rice, Cooking,


Japanese Topics about Omelette rice, Cooking, ... what is Omelette rice, Cooking, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score