- In crimson tower dream [tsu] coming
http://monbannohito.blog.so-net.ne.jp/2010-10-14-1 While being surprised, while guaranteeing power source, it was as usual to keep murmuring with [tsuitsuta Tout en étant étonné, tout en garantissant la source d'énergie, il était comme d'habitude pour continuer le murmure avec [tsuitsuta
- From the fantasy entering which was seen in 7/19,
http://monbannohito.blog.so-net.ne.jp/2010-07-19 Instead of with the work of the making which you think that you draw rather and have been accustomed, as for the previous production while 1 steps while developing at speed of 3 step throwing extent, the getter [tsu] [po] putting out, now the shank - with feeling the stairway, relative all the 4 stories, you saw as the [tsu] chestnut and it was the [re] [ru] work Au lieu de avec le travail de la fabrication que vous pensez que vous dessinez plutôt et avez été accoutumé, quant à la production précédente tandis que 1 fait un pas tandis que se développant à la vitesse de l'ampleur de lancement de 3 étapes, de l'acquéreur [tsu] [PO] éteignant, maintenant la jambe - avec sentir l'escalier, parent toutes les 4 histoires, vous avez vu car [la châtaigne et lui de tsu] étaient [au sujet de] le travail [RU
|
春雪
Spring snow, Music,
|
|