- No Title, a liberal translation
http://b12.chip.jp/pichuyama/blog/view.php?cn=0&tnum=1097 � \ old boy � pursuit 24 o'clock � (*´ o `*) no �☆/2011 year May 06th (fri) � \ perseguição velha do � do menino 24 � do horas (`do *´ o *) nenhum �☆/2011 ano maio 06th (fri)
- No Title, a liberal translation
http://b15.chip.jp/11050628/blog/view.php?cn=0&tnum=505 The � 24 hour close adhesion which return! - Okada 365day -*: ) 2011 January 18th (fire) O � 24 adesões do fim da hora que retornam! - Okada 365day - *: ) 2011 janeiro 18o (fogo)
- No Title, a liberal translation
http://b30.chip.jp/princessxtime/blog/view.php?cn=0&tnum=358 The � 2011 January 29th returns (the Saturday) With the die/di saw the ribbon � the varieties the [wa] [zu] which is bought (the *´ Ω `*) the �! Os retornos 2011 de janeiro do � 29o (o sábado) com o die/di consideraram o � que da fita as variedades [wa] [zu] que são compradas (o `de Ω do *´ *) o �!
- Long separation!, a liberal translation
http://b41.chip.jp/12796290/blog/view.php?cn=0&tnum=339 The � my note 2011 August 16th returns (tue) O � que minha nota 2011 agosto 1õ retorna (tue)
- Can* In the midst of [dou] loitering
http://b24.chip.jp/kasoooo/blog/view.php?cn=0&tnum=1287 The � the passing which returns. Diary mk��2011 year February 13th (day) � , a liberal translation O � a passagem que retorna. � fevereiro de 1ó do ano do diário mk��2011 (dia)
- No Title, a liberal translation
http://b23.chip.jp/pamutata/blog/view.php?cn=0&tnum=716 The � it returns, \ [pa] [mu] [tsu] [chi] rial/, a liberal translation O � retorna, \ [pa] [MU] [tsu] [qui] rial
- From morning you are surprised to the snow!
http://b19.chip.jp/komaeri/blog/view.php?cn=0&tnum=3467 The � ���koeri�����2011 year February 15th returns (the fire) After yesterday returning approaching to [berumo], and it is doubtful, yesterday which returns to the safe apartment, everyone happy Valentine how was, I hurrying to the father, it prepares [guzu] of [kanato] such as die/di saw of the plank crying at night and at mature stage, occurring in every 2 and 3 hours, it increases, but this week obstinate 08 where it will stretch: 51 O ano fevereiro 1ö do � ���koeri�����2011 retorna (o fogo) após ontem ter retornado a aproximação a [berumo], e é duvidoso, ontem que retorna ao apartamento seguro, todos o Valentim feliz como era, I que apressa-se ao pai, prepara-se [guzu] [kanato] como da serra de die/di da prancha que grita na noite e no estágio maduro, ocorrendo em cada 2 e 3 horas, aumenta, mas esta semana 08 obstinate onde esticará: 51
|
ダイソー
Daiso, retail sales,
|