-
http://ameblo.jp/e-gazai/entry-10824515066.html Takeda Makoto 玄 greeting to the public image, a liberal translation 玄 de Takeda Makoto saluant à l'image publique
- “White dew”, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/e-gojokai/e/7a0637ac7980bcfecfa8c2d036ac6503 May be linked to more detailed information.. 玄 « Isamu public de Takeda Makoto il est rugueux au coeur, là ne sont aucun temps quand vous êtes plein de regrets » avec dire, il augmente
- Blessing forest temple, a liberal translation
http://ine-minoru.cocolog-nifty.com/blog/2010/06/post-7175.html Takeda Makoto 玄 it is public and the Yanagizawa good fortune preservation public graveyard 玄 de Takeda Makoto c'est public et le cimetière de public de conservation de bonne chance de Yanagizawa
- null
http://ameblo.jp/monologue28/entry-10278128743.html Takeda Makoto 玄 public it is the shrine which is made festival God, a liberal translation Public de 玄 de Takeda Makoto c'est le tombeau qui est fait à Dieu de festival
|
武田信玄
Takeda Shingen, Video Game,
|