- , a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/guapamadre/archives/51699847.html Vis-a-vis the Warring States general Takeda Makoto 玄, the north which hits to front 條 Imagawa sealed the way of the south salt of the Pacific Ocean bank, became destitute the Kousiyuu Shinshu people Vis-à-vis du 玄 antagoniste du Général d'états Takeda Makoto, le nord qui frappe pour affronter 條 Imagawa a scellé la manière du sel du sud de la banque de l'océan pacifique, est devenu indigent les personnes de Kousiyuu Shinshu
- As for establishment as for Mori forming it is difficult easily
http://ameblo.jp/comodity/entry-10253328567.html You do the fact that finally public was taken is very not the bloom in the Warring States general in spite, but accurately, such a Ieyasu as for me we like, the shank (Ω) Vous faites le fait que finalement public a été pris n'est très pas la fleur en général d'états antagoniste dans le dépit, mais exactement, un Ieyasu tel que pour moi nous aimons, la jambe (Ω)
- Japanese talking
http://guchis.tea-nifty.com/colour/2009/07/1493-1561-7254.html To be known fighting of the Kawanaka island be and with die in battle, as the legendary troop teacher of the Warring States general Takeda Makoto 玄, with narration and the like famous Pour être combat connu de l'île de Kawanaka soit et avec mourez dans la bataille, en tant que professeur légendaire de troupe du 玄 antagoniste du Général d'états Takeda Makoto, avec le récit et semblable célèbre
- Japanese weblog
http://pcgerbera.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/post-d6f5.html Even in the Warring States general, as one person whose still popularity is high, a liberal translation Même en général d'états antagoniste, en tant qu'une personne dont la popularité est toujours haute
- 歴史の盲点 年齢
http://ioljnsgp1q.seesaa.net/article/135833187.html The Warring States series Warring States general new Mayer blanket Maeda celebration next * [News item origin: When the optimistic market] [kanojiyo] stays, with this blanket as for the bed mainstay. Without being seen, fight together! With also the fact that you think no degree it was, while (laughing) coming out of Take before the celebration next and Maeda playing, it was the story which supports the Maeda interest Family, a liberal translation La lutte énonce célébration couvrante antagoniste de général d'états de série la nouvelle Mayer Maeda après * [origine de nouvelle : Quand les séjours optimistes du marché] [kanojiyo], avec cette couverture quant au soutien principal de lit. Sans être vu, combattez ensemble ! Avec aussi le fait que vous ne pensez aucun degré qu'il était, alors que (riant) sortant de la prise avant la célébration après et Maeda jouant, c'était l'histoire qui soutient la famille d'intérêt de Maeda
|
武田信玄
Takeda Shingen, Video Game,
|