- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://tripper06.cocolog-nifty.com/blog/2010/06/post-05db.html Because this column is the day substitution [ri], as for the one which has interest in this Japan and China go!, a liberal translation Porque esta coluna é a substituição do dia [ri], quanto para a esse que manda o interesse nestes Japão e China ir!
- However anthology “poem something you do not know,”
http://blog.livedoor.jp/hokiinu/archives/65218808.html If the kind of poem which is this book, you can write even me Se o tipo do poema que é este livro, você pode me escrever mesmo
- kokoro ga tsukare tatokiniha
http://tripper06.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/post-ee72.html From this time, as for Haruki Murakami having written concerning Phillip [marou], now reading freshly, it is interesting, Deste tempo, como para Haruki Murakami que escreve a respeito de Phillip [marou], lendo agora recentemente, é interessante,
|
糸井重里
Itoi Shigesato, Broadcast,
|