- The [vu] [a] [tsu] it is the + [riku] picture, a liberal translation
http://myhome.cururu.jp/c_comet/blog/article/41002859897
Zuerst was sprachen Sie waren, als, verdutzend mit [nantokakenshin] [tsu] [te], Person,…? [U] ist es, also ist, das Fenster, das es angebracht wird und es fragt im Absolvent warum, der Samen! Aber wohl… [haaaaaaan] es ist reizend, es ist reizend, das Fenster „Person nicht Sie denkt?“ [ku] ゙ [huouatsu
- There is no title
http://myhome.cururu.jp/hirahabu/blog/article/41002861779 First what you spoke was, when being perplexed with the [nantokakenshin] [tsu] [te] person,…? The [u] it is so is, the window it is attached and it asks in graduate why, the seed! But well… [haaaaaaan] it is lovely, it is lovely, the window “person don't you think?” [ku] ゙ [huouatsu Zuerst was sprachen Sie waren, als, verdutzend mit [nantokakenshin] [tsu] [te], Person,…? [U] ist es, also ist, das Fenster, das es angebracht wird und es fragt im Absolvent warum, der Samen! Aber wohl… [haaaaaaan] es ist reizend, es ist reizend, das Fenster „Person nicht Sie denkt?“ [ku] ゙ [huouatsu
- [ku] [hi] [hi]…
http://myhome.cururu.jp/moyamoyasi/blog/article/51002879752 When putting out the animation voice which is said commonly with the karaoke, it is the gooseflesh [tsu] [te] person, don't you think?! <- Wenn es heraus die Animationstimme setzt, die allgemein mit dem Karaoke gesagt wird, ist es das gooseflesh [tsu] [te,], Person, nicht denken Sie?!
|
ゆめにっき
Yume Nikki, Video Game,
|