- Christmas present
http://groundrobe-mom.blog.drecom.jp/archive/578 Because it was perplexed, that it comes already and alone probably there is no [re] [enchiyo] (store such as daily carpenter) you tried seeing, a liberal translation Porque era perplejo, eso viene ya y solamente probablemente hay ninguÌn [con referencia a] [el enchiyo] (almacén tal como carpintero diario) usted intentó ver
- Object
http://ameblo.jp/ja-1107/entry-10503079250.html Distantly seeing in winding, the object [tsu] [te] which knows whether the man whether the woman Distante considerando en la bobina, el objeto [tsu] [te] que sabe si el hombre si la mujer
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/psychoapples/entry-10408691315.html Is distant in winding the salesman “with the doubtful person!?”With [osan], knowing that you looked is said, it increases ¿Es distante en la bobina el vendedor “con la persona dudosa!? ” Con [osan], sabiendo que usted miraba se dice, él aumenta
|
信楽焼
Sigaraki ware, Cooking,
|