- [aho] we would like to see, are packed
http://blog-copanda.air-nifty.com/neta/2010/11/post-a666.html To learn more, ask bloggers to link to. Assunto para a traducao japonesa.
- Leap year 2012 the heavy snow!, a liberal translation
http://goto-thefuture.cocolog-nifty.com/blog/2012/02/post-574d.html konnichiha kinou maniawa nakatta saitamaken no kurumaya sanhe iko uto omoi mashitaga �� yuki nanodeyameteokimasu Assunto para a traducao japonesa.
- konnen moo sewa ninarimashita
http://blogs.yahoo.co.jp/rockytaro/51535041.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Assunto para a traducao japonesa.
- Also the mother of 34000GW3 day eye cold comes, [chi]…
http://hoo0005.blog84.fc2.com/blog-entry-106.html konnichiha �� gw3 nichime toiukotode �� takusannoo kyakusama gago raiten itadakimashita onpu orenji arigatougozaimasu Assunto para a traducao japonesa.
- Japanese talking
http://cl-mine.cocolog-wbs.com/blog/2010/08/19988-d0c6.html kyouasu no donichi ga �� kousokuryoukin 1,000 en toiukotonanode �� Assunto para a traducao japonesa.
|
東名高速
Tomei Expressway, Reportage, Locality,
|