- It is harsh the taste attaching noodle
http://rei-and-cub.cocolog-nifty.com/tsubuyakidiary/2011/10/post-1884.html Because Tomei high speed, is centralized construction from today to 21 days, it is streetcar movement Porque a alta velocidade de Tomei, é construção centralizada de hoje a 21 dias, é movimento do eléctrico
- Car travelling last day
http://ameblo.jp/mano-m/entry-10672765968.html Tomei high speed for construction regulation, thinking of that procrastination becomes terrible, it moved from morning A alta velocidade de Tomei para o regulamento da construção, pensando dessa procrastinação torna-se terrível, ele moveu-se da manhã
- Yokohama [zurashia] zoo, a liberal translation
http://wadattifamily.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/post-3ee9.html When it goes at Tomei high speed, 30 minutes not being required, to arrive at 9 where it arrives o'clock, because as for the opening place the ticket which is from 9:30, the wife with the handicapped person log the [ru] being free, you inserted Quando for na alta velocidade de Tomei, 30 minutos que não estão sendo exigidos, para chegar em 9 onde chega horas, porque quanto para ao lugar da abertura o bilhete que é do 9:30, esposa com o registro da pessoa deficiente [ru] estar livre, você introduziu
- Mt. Fuji before the Siwasu
http://asagiri.way-nifty.com/brog/2011/11/post-1e7e.html The car had come and gone to Hasigami who depends on Tomei high speed O carro tinha vindo e tinha ido a Hasigami que depende da alta velocidade de Tomei
- Hamana lake SA
http://ameblo.jp/toramimi/entry-10604367991.html There is [mimi] approaches to the Hamana lake of Tomei high speed and always gets off with this, a liberal translation Há [mimi] umas aproximações ao lago Hamana de Tomei de alta velocidade e começ sempre fora com este
- [gi] building information, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/fujihako/archives/51528062.html Tomei high speed and transit it started stopping,… the high-speed bus national highway 1 ran and increased A alta velocidade de Tomei e transita-o por começou parar,… a estrada nacional 1 de barra-ônibus de alta velocidade funcionou e aumentou
- Influence of typhoon 6 (Tomei high-speed transit stopping)
http://asagiri.way-nifty.com/brog/2011/07/6-7a74.html That the track/truck and the like which, it gets off in Tomei high-speed Fuji i.c. will turn right, to national highway 1 it is to have lined up, a liberal translation Que a trilha/caminhão e semelhante que, ele começ fora em Tomei Fuji de alta velocidade i.c. girará para a direita, para a estrada nacional 1 ele é ter alinhado
-
http://ameblo.jp/hbv502/entry-10555646934.html If the Tomei fast line, the parking zone for p&r is made, as for the bus stop the user may increase, you think as the cover, however it is, don't you think?, a liberal translation Se a linha rápida de Tomei, a zona de estacionamento para o p&r é feita, quanto para ao paragem do autocarro o usuário pode aumentar, você pensa porque a tampa, porém é, você não pensa?
- Typhoon 12, a liberal translation
http://asagiri.way-nifty.com/brog/2011/09/12-ccdc.html The Tomei high-speed descent line intermittent between Fuji i.c. and Shimizu i.c. the road closed A linha de alta velocidade da descida de Tomei intermitente entre Fuji i.c. e Shimizu i.c. a estrada fechado
-
http://asagiri.way-nifty.com/brog/2011/07/post-b5bf.html When it runs to 須 running direction from Tomei high-speed Gotenba inter- side, national highway 246 there is on left side forward the elevated it crosses, a liberal translation Quando funciona a sentido running do 須 do lado inter- de alta velocidade de Tomei Gotenba, a estrada nacional 246 lá está no lado esquerdo para a frente que o elevado se cruza
- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/slide_271828/e/fc90194775041f563253f5696075d119 Those which from Suita ic of the Tomei highway ride in the Osaka and Kobe high speed, get off were Tennoji Aqueles que de Suita CI da estrada de Tomei monte na alta velocidade de Osaka e de Kobe, começ eram fora Tennoji
- The seedling of the clematis was purchased
http://blog.livedoor.jp/kokubu_hoshinoya/archives/55452535.html If the Tomei highway is used, it is possible to go to [kuremakoporeshiyon] at about one hour half,, a liberal translation Se a estrada de Tomei é usada, é possível ir [kuremakoporeshiyon] em aproximadamente uma hora meio,
- To Sinriyoku's Shinshu①To Azumi field ~ Matsumoto, a liberal translation
http://32541.at.webry.info/201106/article_2.html Tomei high speed -> Azumahuzi five lake road -> central road -> Nagano road running 10 o'clock front arrival, a liberal translation Alta velocidade de Tomei - > estrada do lago Azumahuzi cinco - > estrada central - > estrada de Nagano que funciona uma chegada dianteira de 10 horas
- owa cchatta
http://himawari-mamafumi.blog.so-net.ne.jp/2011-08-25 Tomei high speed having been packed, from schedule it is lunch Viking with the Izu national panorama park where time caught De alta velocidade de Tomei que está sendo embalado, da programação é almoço Viquingue com o parque nacional do panorama de Izu onde o tempo travou
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://asagiri.way-nifty.com/brog/2010/12/post-e424.html To get off Tomei high speed, 舘 to Yamadera, a liberal translation Para começ fora da alta velocidade de Tomei, 舘 a Yamadera
- Procrastination of the Harajuku crossover almost cancellation, at tunnel being open to traffic 1 month/Yokohama: Local news: News: [kanaroko] -- Kanagawa newspaper publishing company
http://tam-network.cocolog-nifty.com/tam_networks_blog/2011/01/---2867.html If the grade separation of r16 and r246 of the Tomei high-speed Yokohama interchange completes, the kana which reaches the point where also r16 can pass comfortably Para traducir la conversacion en Japon.
- へ の 更新 kousin
http://okkoclassical.blog.so-net.ne.jp/2010-09-08 When the Tomei highway with the top and bottom line between new Matsuda - Gotenba for landslide becomes the road closed, 9 about these roads cannot pass with Yamakita Cho and have become with thing, at all word was lost as I who have gone out around future week that with mountain-climbing,, a liberal translation Quando a estrada de Tomei com a linha superior e inferior entre Matsuda novo - Gotenba para o corrimento transforma-se a estrada fechado, 9 sobre estas estradas não podem passar com Yamakita Cho e para ter-se tornado com coisa, em toda a palavra foi perdido como I que saiu em torno da semana futura que com montanha-escalada,
- We're presenting to translate Japanese text into multiple languages for multilingual communication.
http://ameblo.jp/wingauto3/entry-10741466832.html When it runs Tomei high speed, it is to look at Mt. Fuji always and to be running [re] [ru] thing to the pleasure but this day was the Fuji Sannichi harmony truly Quando funciona a alta velocidade de Tomei, é olhar sempre Mt. Fuji e funcioná-lo [com referência a] a coisa [ru] ao prazer mas este dia era a harmonia de Fuji Sannichi verdadeiramente
- Japanese Letter
http://blog.goo.ne.jp/akagera63363556/e/bb78e6b73a2b9a1c1ae63da5f8511d60 In order to enter to Tomei high speed with business celebration, you must run ring eight,, a liberal translation A fim entrar à alta velocidade de Tomei com celebração do negócio, você deve funcionar o anel oito,
|
東名高速
Tomei Expressway, Reportage, Locality,
|