- “Solution it is not fragrance which is also the thing” mountain [rika] it is close work 12 week 1 rank
http://ameblo.jp/dokoheiku/entry-10410740971.html “The [u] it is, it was understood”, that kana it is with saying, story is ended, the [chi] [ya] [u, a liberal translation “[u]它是,它被了解”, kana它是与说,故事被结束, [凯爱] [ya] [u
- original letters
http://ameblo.jp/dokoheiku/entry-10523357235.html You called to me, “child treatment” “high school gratuitous conversion” “high-speed free conversion”, setting forth foolish like policy, the [ho] it is with like the Democratic party administration which you do, being accustomed to the ruling party, the float float it has done, the way of the making merry democracy 党員 it does not catch to the eyes, but is, unless the talent where the such fool and the Cabinet can bundle the Democratic party other than Ozawa is being intraparty, it shares opinion, now one time, it wants doing the effort which it accelerates converts the attempt which is directed to the actualization of policy, you think that is,, a liberal translation 您叫给我, “儿童治疗” “高中无偿转换” “高速自由转换”,指出愚蠢象政策, [ho]它是与象您的民主党管理,习惯它做了它不捉住对眼睛的执政党,浮游物浮游物,制造的快活的民主党員方式的,但是,除非这样傻瓜和内阁能包的天分除Ozawa之外的民主党党内,它分享观点,现在一次,它想要做它加速改变信仰者尝试被指挥对的努力 政策,您的即现实化认为
- オコトーサンドス
http://kyo-otoko2.blog.so-net.ne.jp/2009-12-13 “Becoming [kotohajime], the conversation, [kejiyowashiosuna]” is heard here and there, a liberal translation “成为[kotohajime],交谈, [kejiyowashiosuna]”各处听见
- オコトーサンドス
http://blog.goo.ne.jp/kyo-otoko/e/db41ada655c7364ed89762b5e98328f9 “Becoming [kotohajime], the conversation, [kejiyowashiosuna]” is heard here and there, a liberal translation “成为[kotohajime],交谈, [kejiyowashiosuna]”各处听见
|
西陣
Nishijin, Leisure,
|
|