- These are talking of Japanese blogoholic.
http://compeitoh.blog.so-net.ne.jp/2011-02-19-1 1st Ishikawa which continues choosing Annie Oakley, and chance of the loaded bases was created, but, Morimoto's pinch-hitting sledge collapsing in the second racketeer, again loses the perfect opportunity 1. Ishikawa, der fortfährt, Annie Oakley zu wählen und Wahrscheinlichkeit der geladenen Unterseiten waren, aber, Morimotos der pinch-hitting Schlitten, der im zweiten Erpresser verursacht einstürzt, wieder die vollkommene Gelegenheit verlieren
- Everyday life of [beisutazu]
http://ameblo.jp/blankey123/entry-10495546988.html In [i] [yonsupu] which continues with the dead ball 1 dead loaded bases, a liberal translation In [i] [yonsupu] welchem mit den toten geladenen Unterseiten der toten Kugel 1 fortfährt
- Japanese weblog
http://jumbokuchibi.blog.so-net.ne.jp/2010-04-01 In 2 dead loaded bases “three swings take”, eight times which continue, it exceeded with three swings of according to the aim (eulalia supervision) in place of Usita, In 2 toten geladenen Unterseiten, die „drei Schwingen“ nimmt, achtmal, die fortfahren, es, überstieg mit drei Schwingen entsprechend des Zieles (Eulalia-Überwachung) anstatt Usita,
|
横浜スタジアム
Yokohama stadium, Sport,
|