- Japanese talking
http://justawayika.blog.shinobi.jp/Entry/434/ This photograph at the point in time when you take you carve and there is leaving, but because it is carved securely, please feel at rest Diese Fotographie am Zeitpunkt, wenn Sie Sie schnitzen nehmen und dort verlässt, aber, weil sie sicher geschnitzt wird, glaubt bitte im Ruhezustand
- MOVIE☆vol.5
http://ameblo.jp/yuki-mmts/entry-10351899970.html Onuki “please teaches the how to stop of the tear” to Asano, the [tsu] [te] the scene which is asked remained very in heart, a liberal translation Onuki „unterrichtet, wie man bitte vom Riss“ zu Asano stoppt, [tsu] [te,], die Szene, welchem sehr geblieben im Herzen gebeten wird
- 映画の感想
http://ameblo.jp/toukyokinkou/entry-10280473197.html As for Onuki going desperately in heaven, way it remains in heart,…With, it tries probably to touch, but “to do the cheek, whether the [zu] that making do”, you stop in Asano Wie für Onuki, das hoffnungslos in Himmel, Weise bleibt es geht, im Herzen,… mit, versucht es vermutlich sich zu berühren, aber „, die Backe zu tun, ob [zu] bildendes das“ tun, stoppen Sie in Asano
|
パコと魔法の絵本
PACO and The Magical Book, Movie,
|