- It offers the bloggerel of Japanese.
http://blog.goo.ne.jp/hhh1010/e/86258e2462f29e10c9f44de6d77ea704 ozawa shi ga daihyou ni tsui ta Para traducir la conversacion en Japon.
- ��� kuri^n �� ga uri toiu giman
http://echinacea.tea-nifty.com/verde/2011/03/post-6743.html ozawa ichirou shi no seijishikin mondai deha �� ozawa shi ni kibishi i tachiba wo toru nado �� kuri^n na inshou wo uchidashi tekita maehara shi Para traducir la conversacion en Japon.
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10732242958.html It offers the bloggerel of Japanese. Para traducir la conversacion en Japon.
- The foolish (substantial offender who was called the hardness arm) the B aspect
http://blog.goo.ne.jp/adlum99v3t/e/e8a45f64cc25207dd05dec7555241818 ozawa shi ga shushou ni fusawashi kunai riyuu ha �� shubiikkan shinai gaikou sugata �� ijouni naisei ni kansu ru kako no taido ya furu mai da ozawa shi no seisaku ha �� masare ta senryaku ron nimo kakawa razu mu bou katsu hakaiteki da ozawa shi ha 1990 nen to sakunen �� 2 do niwatari jiyuuminshutou no chouki seiken wo uchi taosu tateyakusha tonatta Para traducir la conversacion en Japon.
|
海上自衛隊
Maritime Self-Defense Force, Reportage,
|