- [ me^ru koushin ] gekkoukamen
http://plaza.rakuten.co.jp/adgjmptwad/diary/201103220041/ As for the moonlight mask the moonlight mask which probably is who probably is who Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese Letter
http://plaza.rakuten.co.jp/adgjmptwad/diary/201005150005/ The moonlight mask the enormous appearance is good, a liberal translation Маска лунного света преогромное возникновение хороша
- Japanese Letter
http://plaza.rakuten.co.jp/adgjmptwad/diary/201007310004/ As for the moonlight mask the moonlight mask which probably is who probably is who Sous reserve de la traduction en japonais.
- “Moonlight mask” 1/3
http://ningleopi.iza.ne.jp/blog/entry/1075413/ The moonlight mask and the mask mask form of the bad guy, in order to be able to appoint the substitute with anytime, are the last resort, a liberal translation Маска лунного света и маска маскируют форму плохого парня, для того чтобы мочь назначить замену с в любое время, последнее средство
- 「月光仮面」3/3
http://ningleopi.iza.ne.jp/blog/entry/1075415/ Although setting of the moonlight mask is taken over, as for the world view [giyaguteisuto] which Yoshio Urasawa of the script makes proud slap stick ones which overflow Sous reserve de la traduction en japonais.
- =659=自民党選対副委員長・菅さんの世襲制限案
http://ameblo.jp/tkjsk0231hzannitiroku/entry-10246573885.html The voter it does to receive, the policy which has the opposition which at the same time is strong in intraparty it puts out, the Oji moonlight mask of friend Hakuba of justice is played, < being [matomo] even in the Liberal Democratic Party is, it is, therefore the Liberal Democratic Party…>, a liberal translation Sous reserve de la traduction en japonais.
|
月光仮面
Moonlight Mask, Entertainment,
|