- Me, being dented, it increases, a liberal translation
http://manart.cocolog-nifty.com/blog/2012/04/post-dca0.html Quite, the excessiveness you did and although, “the opening met even in you, it is and the [ro]!”With it is something like the girl it is said Durchaus der Excessiveness, den Sie taten und obgleich, „die Öffnung sogar in Ihnen sich traf, ist sie und [ro]! “ Mit ihm ist etwas wie das Mädchen, das es gesagt wird
- The blue fish is enough., a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/nabespoon19971116/e/9d89707d95e4f91c1f1c0c9c968c5366 Originally, to start using, if “before drinking, you drink, believing those like the city legend that it does not become hangover”, Ursprünglich die Anwendung beginnen, wenn „, bevor Sie, Sie trinken, trinken Sie, denen wie die Stadtlegende glaubend, dass es nicht Kater“ wird,
- weblog title
http://blog.livedoor.jp/hoopou_chu/archives/51553098.html Though, another word that there was “a pauper, drink the low-class distilled spirits”, but is, on the other hand recently “drinks the Japanese sake the air which has become tendency does [aruchiyu],”, a liberal translation Obwohl, ein anderes Wort, dass es „ein Armes gab, den low-class destillierten Geist“ trinken, aber sind, einerseits vor kurzem „trinkt den japanischen Grund die Luft, die hat gewordene Tendenz tut [aruchiyu],“
|
台風並み
Hurricane surge, Nature,
|