- Violet full bloom!, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/harukou5973/61827969.html So, it is unusual to start blooming entirely in instant, is Assim, é incomun começar florescer inteiramente no instante, é
-
http://blog.goo.ne.jp/gonzo1208/e/13c9f67844c11b8090f5d067f65b0137 If it is such a [sarashi], if it stays, however it is the one shot, don't you think? the [e, a liberal translation Se é tal a [sarashi], se permanece, porém é o um tiro, você não pensa? [e
- Cute space
http://blog.goo.ne.jp/bluesky321/e/05e494e53368f9753d4cf5c836580e5c So, in the wide space, it is not, but very heart becomes tepid Assim, no espaço largo, não está, mas muito o coração torna-se tépido
|
台風並み
Hurricane surge, Nature,
|