- Being September,…
http://blogs.yahoo.co.jp/minafud/54106769.html “We would like to go to bed!!”, a liberal translation “Quisiéramos irnos a la cama!!”
- Sport propulsion member!
http://blog.goo.ne.jp/teamsam/e/146d9a8b5f59aa32db2be081137dcd7a “We time! Curtain of up-to-date article green of news item” category! Darts case! In balance time! In day of going on a journey <[bokaroido] choir> Song of becoming independent ¡“Medimos el tiempo! ¡Cortina del verde hasta la fecha del artículo categoría de la noticia”! ¡Caja de los dardos! ¡En equilibrio tiempo! En el día de ir en una canción del viaje de convertirse independiente
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://blogs.yahoo.co.jp/altair0423/38371204.html “Gong tongue!! You question with your birthday [me]!!” ¡“Lengüeta del gongo!! Usted pregunta con su cumpleaños [yo]!!”
- Event success contract house, a liberal translation
http://passionate.way-nifty.com/mansions/2011/10/post-1ab3.html “It rides! It rides!” ¡“Monta! Monta!”
- naniwo shitemo tsumaranai ken
http://blogs.yahoo.co.jp/emigon1981/32978370.html Reading, “we it increases from today”, a liberal translation Leyendo, “nosotros que aumenta de hoy”
|
ボウリング
Bowling, Video Game,
|