talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
キムタク
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://ameblo.jp/peace-blog/entry-10849400578.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://ameblo.jp/tofukoi-watsun2-badmin/entry-10849700448.html Assunto para a traducao japonesa.
- shinshakaijin semina^
http://ameblo.jp/kasanori-shokubutsu/entry-10851658715.html kyou itte kimashitayo shinshakaijin semina^ onaji shokuba no nin to itta cchakedo �� oi mate kangae temirebauchidake , mou atarashi kunaizo �� ( warai ) chotto tai ateyo ( kimutaku fuumi ) iya ^ mou hitomishiri hageshii notte iyane !!! minna su^tsu nanoniuchiradake shifuku yakenne �� daitai daiichiinshou de kima rutte iu kedo kaijou itsutte karanouchino inshou saiaku yattayo kyodoufushin kiwamarinaidemoitsuno mani ka nare temashitade , choushi koite tomodachi 100 nin keikaku wo taterumazu onaji guru^pu no nin ni meishi ( tegaki ) wo watasu �� etsu , byouin no nin desuka ���١� hai , ryakushi te byounin desu �� fuzakennatte iwa remashita ( warai ) nanka ironna shokugyou no nin tachigatakusan'ottayominnade meishikoukan shitariuchi meishi ganaimonde tegaki de meishi tsukuttakenne ( warai ) fuzakesugiteuchiga zentai de happyou senanaranyattaritokane nai tayoareha aku nori tte ikan ne ! iyaademo tanoshi kattana !!!! hitomishiri demo ike ruyokoreha (*^_^*) yossha ashita kara ganbaru ! tte ashita ha yasumi yattawa ( �� _*) �� pechi
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://baytown-ore.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/hero.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://yamaguchiyuuko.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-7b73.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://ameblo.jp/mi-chan-f/entry-10853344381.html Assunto para a traducao japonesa.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://ameblo.jp/819819819/entry-10853609860.html To learn more, ask bloggers to link to.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://ameblo.jp/daisukimama27/entry-10858393628.html Assunto para a traducao japonesa.
- konnichiha kimutaku no isshuuki
http://touchoku.jugem.jp/?eid=2939 O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- chuumokudo kyuujoushou no takeda kunihiko kyouju tohasomosomo ��
http://ameblo.jp/nerome33/entry-10855375938.html Para traducir la conversacion en Japon.
- oosakuntsu ^
http://kojipyon.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-e949.html mukashi �� oosawa kun no fankurabu ni itsutte ita gorono �� natsukashino �� kuriafairusain tsukito �� posutoka^do to �� akai t shatsu noha �� shi^ru oosawa kun te �� koushitemiruto �� honto �� yamashita kuntokato �� kamihitoe de �� hobo aidoru dattayone �� tabun �� konsa^to shitenaikara �� hikawa kiyoshitoka �� takki^ mitaku �� uchiwano kao tsukinoga nai dakede �� hobo kuriafairu ari �� takao shi^ru ari �� posutoka^do ari haiyuu santoiuyori �� aidoru kei datta oosawa kun aadakara �� oosawa kun �� wakai goro kara �� kimutaku mitaini �� rabusuto^ri^ bakkari dete tandanee ���� ima sara kiduku watashi �� taishou
- May be linked to more detailed information..
http://peachface.blog92.fc2.com/blog-entry-654.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://blog.goo.ne.jp/namifukuken/e/043cb3d4e58491baafe146a87a2eabec Para traducir la conversacion en Japon.
- urukususu saishou kin kan
http://ameblo.jp/angel-otome/entry-10851671819.html kimutaku hasonnani suki janaindakedo ������� ha omoshiroi to omou tenshi tsubasa desu �� sonna kanji de ���� wo yokome ni monhan �� ima atarashi ku sodate teiru otomo no zafukieru ni joutai ijouno suimin wo oboe sasetakute �� shuukaijo no joui dosubagii to urukususu no kuesuto ni itte kimashita �� buki ha �� nantonaku surasshuakkusu de �� saisho ni dosubagii todeattanode �� sassato kiri kizami �� no urukususu he mita kanji chiisa i kanji dattanode kitai wo shinagara �� toubatsu suruto �������� bai �� n �� saishou kin �� kima shita �������� dosubagii mo kekkou chiisa kattanodesuga �� nanimo koushin sezu �������� sukoshi kitaishi teitanoha naisho desu ���� omake no finisshushotto zokusei kaihou kougeki de kima rimashita ���� ( �ء䢦�� ) ��
- Old rookie bartender diary 745
http://blogs.yahoo.co.jp/altair0423/37290798.html Sous reserve de la traduction en japonais.
|
キムタク
image character, Drama,
|
|
|