- Cloud and close friend…, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/emiko_hana/e/f451052654e88c9d9eef780c0bf14af3 The right, the snack of 3 o'clock… it burns, the potato Das Recht, der Imbiß von 3 Uhr…, das es brennt, die Kartoffel
- TBC kurisumasu kodomo taikai
http://blogs.yahoo.co.jp/th_redlips/32114583.html The cutting rice cake and, it is slow, however it burnt and 2 even as many as potatoes and others the [tsu] [chi] [ya] [tsu] is also the gift was attractive, furthermore clean the house seeing, it turns it is pleasant, don't you think? - Der Ausschnittreiskuchen und, es ist langsam, gleichwohl es und 2, selbst als waren viele, wie die Kartoffeln und brannte andere [tsu] [Chi] [ya] [tsu] ist auch das Geschenk, attraktiv, säubert außerdem das Haus, das sieht, es dreht es ist angenehm, nicht Sie denkt? -
- fuyu no iso no ura nite ����
http://blog.goo.ne.jp/peko430/e/0929efabd09417e0014c4aef1f5fd229 The one abnormal play of local end, specialty ones “[shirasu]” of 此 one obtains and, with local end and the [re] is “the Japanese radish, the small potato and the parent potato, the sweet potato (burning and also the potato), being sold foliage plant vegetable such as Komatsu greens,” and so on being crowded it increased Das ein anormale Spiel des lokalen Endes, Spezialgebiet eine „[shirasu]“ von 此 man erreicht und, mit lokalem Ende und [bezüglich] ist „der japanische Rettich, die kleine Kartoffel und die Elternteilkartoffel, wie Laubanlage der süßen Kartoffel (brennen, die Kartoffel) und der KOMATSU-Grüns, die Verkaufsgemüse“ und so weiter ist und gedrängt wird, es, sich erhöhten
|
焼き芋
Baked sweet potato, Food And Drinks , japanese culture,
|