- Snack of this day., a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/principessayuki/53971365.html Eating tastily, the [ri] [ya], it is, the [tsu]? Mangeant savoureux, [ri] [ya], il est, [tsu] ?
- As for black of yearning it is the [pe] and so on it is
http://blogs.yahoo.co.jp/momooda2000/62729242.html Also the potato being tasty enormously, the son came guts! You eat the time of the meal, together with holiday 3, the [re] [ru] big fish turn Également la pomme de terre étant savoureuse énormément, le fils est venue des entrailles ! Vous mangez la période du repas, ainsi que les vacances 3, [au sujet de] [RU] les grands poissons tournent
- Respective fall
http://blogs.yahoo.co.jp/nasu_mgc/54108637.html It burns with the fallen leaves and the potato how pleasantly so is don't you think? the ♪, a liberal translation Il brûle avec les feuilles tombées et la pomme de terre comment est agréablement ainsi ne pensez-vous pas ? le ♪
- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/suisuimaru_dragon/e/a47e44bca3ee7547f4010be60937a9cb Tasty [muhutsu] it burnt the range privately and the potato and it was the bread highest, was! Savoureux [muhutsu] il a brûlé la gamme en privé et la pomme de terre et c'étaient le pain plus haut, étaient !
-
http://blogs.yahoo.co.jp/kawashiritakehiro/62607369.html Directly, without applying in the fire, it burns with the stone, those where the stone burning potato is tasty are from such a reason, a liberal translation Directement, sans s'appliquer dans le feu, il brûle avec la pierre, ceux où la pomme de terre brûlante en pierre est savoureuse sont d'une telle raison
- original letters
http://blog.goo.ne.jp/emiko_hana/e/98aef497643ca7796cfe50b60ba74735 Likely I do at the house, it did not crush with while it cut in the eye of the rhinoceros, a liberal translation Probablement je fais à la maison, il n'ai pas écrasé avec tandis qu'elle coupait dedans l'oeil du rhinocéros
|
焼き芋
Baked sweet potato, Food And Drinks , japanese culture,
|