- WSJ �� obama beidaitouryou ga darai �� rama to kaidan �� chuugokugawa ha hanpatsu �� 2011.7.17.
http://yokoblueplanet.blog112.fc2.com/blog-entry-3501.html It precedes the conversation of the [darai] llama and [obama] president, as for the Chinese Ministry of Foreign Affairs reporting official “we point out in the declaration which is published to the same economical home page that the foreign authorities person that, opposes to the thing which converses with the [darai] llama in some way”, Es geht dem Gespräch des [darai] Lamas und [obama] des Präsident voraus, was den chinesischen Außenministeriumberichtsbeamten anbetrifft „wir in der Erklärung unterstreichen, die zum gleichen ökonomischen Home Page veröffentlicht wird, das die fremde Behördenperson, der, der Sache entgegensetzt, die mit dem [darai] Lama auf gewisse Weise“ sich unterhält,
- Coming [ma] [gu] [re] [aruhuretsudo] Nobel
http://kouyaakiyosi.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-c7c3.html [darai] llama 14 world is the pope of the Tibetan Buddhism boundary, it is head of the Tibetan refugee government which is India [darai] Lama, das 14 Welt der Papst der tibetanischen Buddhismusgrenze ist, es, ist Kopf der tibetanischen Flüchtlingsregierung, die Indien ist
- [darairama], in Yosimitu temple
http://k-muta.cocolog-nifty.com/y_nakatani/2009/12/post-6624.html The authorized personnel of 6 people and 13 groups such as the highest leader [darai] llama 14 world of the Tibetan Buddhism and south African makes every effort for abolition of segregation policy [dekuraku] former president attends, argument is exchanged extinction of the nuclear weapon to theme Das berechtigte Personal von 6 Leuten und von 13 Gruppen wie der höchsten Welt des Lamas 14 des Führers [darai] des tibetanischen Buddhismus und das südafrikanische bildet jed Anstrengung für Aufhebung von Abtrennungpolitik [dekuraku], das ehemaliger Präsident beachtet, Argument ist ausgetauschte Löschung der Kernwaffe zum Thema
- (屮 ゜Д゜) 屮 credit credit new
http://wataruwata.blog90.fc2.com/blog-entry-1276.html The [darai] llama “it leaves diplomacy and national defense to the Chinese government”, that writes on [tsuitsuta], the Chinese government the [darai] llama aims toward the Tibetan independence, the “homeland separation principle person” while criticizing, will not be independence and in addition as for the [darai] llama which until recently conveys the policy of designating “high-level autonomy” as goal to the citizen “distant future, change probably will visit in small-numbered race policy of the Chinese government”, that, you expressed, showed the expectation in the Tibetan problem solving Das [darai] Lama, das „es Diplomatie und Nationalverteidigung die chinesische Regierung“ überlässt, das, schreibt an [tsuitsuta], die chinesische Regierung das [darai] Lama in Richtung zur tibetanischen Unabhängigkeit zielt, die „Vaterlandtrennungs-Grundregelperson“, beim Kritisieren, wird sein nicht Unabhängigkeit und zusätzlich, was das [darai] Lama anbetrifft, das bis vor kurzem die Politik der Kennzeichnung „der hoch qualifizierten Autonomie“ als Ziel zum Bürger „entfernte Zukunft übermittelt, Änderung vermutlich in der klein-nummerierten Rennenpolitik der chinesischen Regierung“, die, Sie ausdrückte, die Erwartung im tibetanischen Lösen von Problemen gezeigt besucht
- がくさんへのコメントへの返事
http://byoubyou.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-4a40.html Race release request of the Tibetan person is proper and, the Tibetan policy of the Chinese government is not, as for being something which opposes to that doubt, a liberal translation Rennenfreigabeantrag der tibetanischen Person ist korrekt und, die tibetanische Politik der chinesischen Regierung ist nicht, was Sein anbetrifft etwas, die diesem Zweifel entgegensetzt
|
チベット仏教
Tibetan Buddhism, Reportage, Politics ,
|