- Originally we want returning
http://tyuuri.blog.so-net.ne.jp/2009-08-28 But, execution of the expectation which is general principles standard, assumed, bound the school of the Japanese entire country that unnoticed, it has legal force of constraint,, a liberal translation Mais, l'exécution de l'espérance qui est des principes généraux standard, assumé, bondissent l'école du pays entier japonais qu'inaperçu, elle a la force de loi de la contrainte,
- The Japanese where protection [ru] thing has missed the home country, a liberal translation
http://68534664.at.webry.info/201202/article_14.html Then Japan being occupied in the foreign country, when the country, “Japan” is gone, as for you becoming some person?, a liberal translation Puis le Japon étant occupé dans le pays étranger, quand le pays, le « Japon » est allé, quant à vous devenir une certaine personne ?
- Japanese weblog
http://wataru4.blog.so-net.ne.jp/2010-03-29 On the contrary, child treatment because it is not required “the Japanese domestic residence of the child” of provision condition, is provided to the child whom the foreigner leaves to native country Au contraire, le traitement d'enfant parce qu'on ne l'exige pas « la résidence domestique japonaise de l'enfant » de l'état de disposition, est fourni à l'enfant que l'étranger laisse au pays d'origine
|
教育基本法
Fundamental Law of Education, Politics ,
|