talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
ブラゼル
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- Start of 13 successive wins of wonder!?, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/kasuga88/29711154.html “To be, from today [pusan] and…” Obtaining? “Pusan ([pusan]) and…” Well although it is the spring when the ♪ brim it comes and blooms as for you in the not passing [mu] Pusan port ([pusanhan]) which does not return…It is Pusan? “Para ser, a partir de hoy [pusan] y…” ¿Obtención? “Pusan ([pusan]) y…” ¿Mane aunque sea el resorte en que el borde del ♪ él viene y florece en cuanto a usted en [MU] el puerto de paso de Pusan ([pusanhan]) que no lo vuelve… está Pusan?
- The rain of the shrine, the water was obtained!? Tiger batting line-up
http://blogs.yahoo.co.jp/kasuga88/29761077.html “Former times, me super. Turn you did “Épocas anteriores, yo estupendo. Vuelta usted hizo
- With tiger [maton] and super hitting show leading hitter recapture
http://blogs.yahoo.co.jp/kasuga88/29761122.html “In any case victory it is you must be,, a liberal translation “En todo caso la victoria que es usted debe ser,
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://blogs.yahoo.co.jp/kasuga88/28520870.html As for “there (five times) be no other choice but to, you see, the abortive grain En cuanto a “(cinco veces) no haya otra opción pero a, usted ve, el grano abortivo
|
ブラゼル
Brazell, Sport,
|
|
|