13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

ブラゼル





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Brazell,

    Sport related words Oryx Ramirez Hanshin Softbank Yakult Hanshin Tigers Mayumi Director Merton Stanridge Our baseball players

    • Present morning (9/24)
      http://ameblo.jp/usarin29/entry-10657565472.html
      But as for Osaka and Kobe striking the hit of 199 flat knots 7 times, with at bat before the immediately after, [ru] [maton
      Aber was Osaka und Kobe anbetrifft, die den Schlag von 199 flachen Knoten 7mal, mit an Hieb vor sofort nach schlagen, [ru] [maton

    • Favorite as for color?, a liberal translation
      http://maimai221.cocolog-nifty.com/blog/2010/05/post-145f.html
      But Osaka and Kobe was reversed with 1 departure of the swing where Morino appears in immediately after the hit in 4 times
      Aber Osaka und Kobe wurden mit 1 Abfahrt des Schwingens aufgehoben, in dem Morino innen sofort nach dem Schlag in 4mal erscheint

    • recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
      http://ameblo.jp/usarin29/entry-10612434442.html
      But, there is no kind of spirit which was shown with 2nd at bat the center fly
      Aber, es gibt keine Art Geist, der mit 2. am Hieb die Mittelfliege gezeigt wurde

    • weblog title
      http://maimai221.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-4c39.html
      But in 3 times with solo of the hill it made directly tie, after that was reversed with timely hitting of Kamei's hit and Ogasawara
      Aber in 3mal mit Solo des Hügels bildete es direkt Riegel, nachher wurde das mit dem fristgerechten Schlagen Kameis von Schlag und von Ogasawara aufgehoben

    • original letters
      http://maimai221.cocolog-nifty.com/blog/2010/06/post-52e7.html
      But the Tanaka [ro] rice field it was repeatedly hit on 5 reverse sides and [huotsusamu] the descending/disembarking board, Uezono of 2 counts [howaitoseru] Aikawa and 2 people continuously was struck timely hitting here and lost 3 points
      Aber das Reisfeld Tanaka-[ro] wurde es wiederholt auf 5 Rückseiten geschlagen und [huotsusamu] waren der Abstieg/das ausschiffende Brett, das Uezono von 2 Zählimpulsen [howaitoseru] Aikawa und 2 Leute ununterbrochen getroffenes fristgerechtes hier schlagen und verloren 3 Punkte

    • Japanese weblog
      http://maimai221.cocolog-nifty.com/blog/2010/09/post-5b79.html
      But in 4 times 2 points were lost in the one shot of hit and Morino of the rough lumber, a liberal translation
      Aber in 4 mal 2 Punkte waren im einem Schuß des Schlags und in Morino des rauen Bauholzes verloren

    ブラゼル
    Brazell, Sport,


Japanese Topics about Brazell, Sport, ... what is Brazell, Sport, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score