- Japanese Letter
http://fromnpapa.cocolog-nifty.com/blog/2010/03/post-2a23.html As for [burogu] of everyone of [hurontaresapota] from this ♪: ; ; ;: ♪: ; ; ;: ♪: ; ; ;: ♪: ; ; ;: ♪: ; ; ;: ♪: ; ; ;: ♪: ; ; ;: ♪: ; ; ;: ♪: ; ; ;: ♪: ; ; ;: ♪: ; ; ;: ♪: ; ; ;: ♪: ; ; ;: ♪, a liberal translation Quant à [burogu] de chacun de [hurontaresapota] de ce ♪ : ; ; ; : ♪ : ; ; ; : ♪ : ; ; ; : ♪ : ; ; ; : ♪ : ; ; ; : ♪ : ; ; ; : ♪ : ; ; ; : ♪ : ; ; ; : ♪ : ; ; ; : ♪ : ; ; ; : ♪ : ; ; ; : ♪ : ; ; ; : ♪ : ; ; ; : ♪
- やっぱりサッカーは
http://mind1-sound-6.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-cb1f.html Because [hurontare] won?, a liberal translation Puisque [hurontare] gagné ?
- 審判.....
http://nonbiri-to-zimitini.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-7f07.html [yanguhurontare] at the Japan eight why the [ru]? But off return persevering, don't you think?! [yanguhurontare] chez le Japon huit pourquoi [RU] ? Mais outre de persévérer de retour, vous ne pensez pas ? !
|
多摩川クラシコ
Tama Classico, Sport,
|