- GW, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/akama2416/archives/1332523.html As for bloom declaration you say that today it is tomorrow,, a liberal translation 关于绽放声明您说今天它是明天,
- After a long time Yufuin*, a liberal translation
http://ameblo.jp/grace-of-happiness/entry-10491643298.html Because doing bloom declaration after warm day was small 由于做绽放声明在温暖的天以后是小的
- weblog title
http://manhattan-blue.cocolog-nifty.com/babieo/2010/04/post-c9c3.html 1 weekly flower chill continued from the Sakura bloom declaration inside capital, and in full bloom declaration day gale (increased also with influence even in streetcar operation), and weekend after all is cold! As for Hanami walking in this year the ~ whose timing is difficult!, a liberal translation 1每周花冷颤从佐仓绽放声明继续了在资本里面和在盛开宣布日大风(也增加与影响甚而在路面电车操作),并且在全部以后的周末是冷的! 关于走在今年的Hanami时间是困难的~!
- Japanese Letter
http://ysuzuki.blog.so-net.ne.jp/2010-04-13 Bloom declaration being made, air temperature went down directly, in addition became the full bloom vicinity and 1 weeks in ordinary year the place where just a little it scatters, this year nearly 3 weeks had from the fact that air temperature goes down 被做的绽放声明,气温直接地下来了,另外成为了盛开近处,并且1几星期在普通的年一点它驱散的地方,今年几乎3个星期有从事实气温下来
|
開花宣言
Declaration flowering, japanese culture, Nature,
|