- Control is bad
http://tanzany.cocolog-nifty.com/mikanyama/2011/11/post-861b.html The software bank to which the partner wins regular season preponderantly, since the play off system starting, sneaks away from spell, a liberal translation Die Softwarebank, zu der der Partner reguläre Saison überwiegend gewinnt, seit dem Spiel weg vom beginnenden System, schleicht weg von Bann
- The cheek leaf miso is eaten.
http://takaandmomo.cocolog-nifty.com/momo/2011/11/post-5171.html Fukuoka [sohutobankuhokusu Fukuoka [sohutobankuhokusu
- New supervision
http://star-17-pierrott.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-6a9c-1.html The Fukuoka [sohutobankuhokusu] Akiyama supervision, a liberal translation Die Überwachung Fukuoka-[sohutobankuhokusu] Akiyama
- May be linked to more detailed information..
http://36303131.at.webry.info/201111/article_17.html You question with your Fukuoka [sohutobankuhokusu] Japanese one [me], it is Sie fragen mit Ihrem Japaner einer [ich], es Fukuoka-[sohutobankuhokusu] sind
- [hokusu] which is questioned with the [me]! ^^
http://rei-and-cub.cocolog-nifty.com/tsubuyakidiary/2011/11/post-482a.html Fukuoka [sohutobankuhokusu] lowering medium day [doragonzu] with 3-0, it shone in Japan one Fukuoka [sohutobankuhokusu] mittleren Tag [doragonzu] mit 3-0, glänzte es senkend in Japan eins
- Please skip the one which is not interest in the baseball
http://takakodiary.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-f839.html The Fukuoka [sohutobankuhokusu] pitcher: The forest luck Tikahiko horse field it returns to holding down securely Der Krug Fukuoka-[sohutobankuhokusu]: Das Waldglück Tikahiko Pferdenfeld, das es zu sicher niederhalten zurückbringt
- Japanese Letter
http://star-17-pierrott.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-fe37.html Fukuoka [sohutobankuhokusu]: Yamashita catcher (Narashino high) Fukuoka [sohutobankuhokusu]: Yamashita Fangfederblech (Narashino hoch)
|
中日ドラゴンズ
Chunichi Dragons, Sport,
|