- osakana_aki
http://twitter.com/osakana_aki u884cu304du305fu30fcu3044u3001u9023u308cu3066u3063u3066uff5euff01 RT @skyrubia: u3058u3083u3042u3001u4ecau5ea6u9023u308cu3066u3063u3066u3082u3089u3044u307eu3057u3087u301cu3002 RT @sekky99: u30b3u30b9u30c8u30d1u30d5u30a9u30fcu30deu30f3u30b9u3044u3044u3067u3059u3002u304au3059u3059u3081u3067u3059u3002RT @osakana_aki: @sekky99 u9ce5u8cb4u65cfu3001u8fd1u6240u306bu3082u3042u308bu3051u3069u884cu3063u305fu3053u3068u306au3044u3067u3059u3002u6c17u306bu306au308buff5euff01uff01
- One person campaign ~2.
http://ameblo.jp/cina-nikki/entry-10596461415.html Arriving to Nagoya, first the first object, a liberal translation Приезжающ к Нагоя, сперва первый предмет
- 38 degrees, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/u1row_net/60222290.html Although Nagoya and Gifu come out Japan one hot expectation, but it is accustomed and the [tsu] is dense with forecast as for 38 degrees there is no memory Хотя Нагоя и Gifu приходят вне Япония одна горячая ожиданность, но он accustomed и [tsu] плотно с прогнозом как для 38 градусов отсутствие памяти
- 寿 coming and, a liberal translation
http://yaplog.jp/twilight-star/archive/102 You ate in the people of the Nagoya neighborhood and were accustomed, the kana which is familiar taste, a liberal translation Вы съели в людях района Нагоя и были accustomed, kana которое знакомый вкус
- 2009-2010 the end of year beginning of the year 18 coming [tsu] [pu] it rides and walks traveling 2nd day 2009/12/31
http://yamasan.cocolog-nifty.com/traveldiary/2010/03/2009-20101820-1.html As for the time where it comes out of Nagoya the snow tend and others [chi] and others it fell, but it passes near Inazawa, it stops and being it had entered in a state like snow country, a liberal translation Как на время куда он приходит из Нагоя снежок клонит и другие [хи] и другие он понизился, но он проходит около Inazawa, он останавливает и быть им вошл в в положение как страна снежка
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/wan-minato/entry-10348462907.html When it goes to Nagoya, the breakfast morning!
With it is to have decided, but here received the impression where the person of the sightseer is many partly due to the fact that the station closely you say, Когда оно идет к Нагоя, утро завтрака!
С им решить, но здесь получить впечатлению где персона sightseer много отчасти должные к факту который станция близко вы говорит,
|
名古屋駅近
Near Nagoya Station, Locality,
|