- “Joint” empty…
http://shima-shima3.cocolog-nifty.com/blog/2012/03/post-c937.html Interest grows in the page of the “joint”,… part excerpt “joint” and “the [bo] it is to have”, concerning the difference it is funny, a liberal translation O interesse cresce na página da “junção”,… trecho “junção” da parte e “[BO] é ter”, a respeito da diferença que é engraçado
- Joint lecture ~ March 16th of equinoctial week
http://satoland1.air-nifty.com/blog/2011/03/316-c08c.html Around equinoctial week “of the joint” ~ fall time the flower of the joint blooms with there is a theory which is said, Em torno da semana equinocial “” do tempo de queda comum do ~ a flor das flores comum com lá é uma teoria que seja dita,
- Day of the vernal equinox where the [chi] changes in day with year, a liberal translation
http://satomasa5.cocolog-nifty.com/kobanasi/2011/06/post-5b89.html “Huh? The [chi] has not been decided in day?”With it probably is to think, a liberal translation “Huh? [Qui] não foi decidido no dia? ” Com ele é provavelmente pensar
|
春分の日
Vernal Equinox, japanese culture,
|