- 8/27 (Saturday) lesson ♪, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/kumiko_kotani/e/a45b6956b8b89b8a1998626d261e1df9 The [yu] it is, [rumoanu]…The left hand is harmony with the movement where the right hand is small it is the so become now practicing each one well, to attach the right hand and carry off with the rhythm of the point and way it can pull with the accurate touch which it is clear, don't you think? as for the left hand in order chord to take with correct finger errand, paying attention, the invention…Very, the revolution pitch which practices well the part where it does vigor is good to that, to go, to be, the droppings going changing from a certain melody which is, because it becomes the kind of phrase which is sung easily in legato, attaching also the crescendo and diminuendo/decrescendo finely, from expression in order richly to be able to pull, persevering, don't you think? to do, memory…But melody of the beautiful right hand of course, [Yu] ist es, [rumoanu]… ist die linke Hand Harmonie mit der Bewegung, in der die rechte Hand sie ist klein ist, also geworden jetzt, gut übend jedes, um die rechte Hand anzubringen und mit dem Rhythmus des Punktes und der Weise weg zu tragen es, können mit der genauen Note ziehen, die es frei ist, nicht Sie denken? was die linke Hand anbetrifft im Auftragsakkord, zum mit korrektem Fingerbotengang zu nehmen, Aufmerksamkeit sehr zahlend, die Erfindung…, der Revolutionstaktabstand, der gut das Teil übt, in dem er Stärke tut, zu dem gut, zu gehen, zu sein, das ist das Gehen Ändern des Dung, von einer bestimmten Melodie, die ist, weil es die Art der Phrase wird, die leicht im Legato gesungen wird und auch fein das Crescendo und den Diminuendo/den Decrescendo anbringt, vom Ausdruck im Auftrag reich, zum zu sein zu ziehen und harrt aus, nicht Sie denken? zu selbstverständlich tun, Gedächtnis… aber Melodie der schönen rechten Hand, weil auch Arpeggio der linken Hand sehr gewordene saubere Melodie hat, wenn möglich im Legato, im Ton nach dem Riegelakzent
- 3/10 (Saturday) lesson ♪
http://blog.goo.ne.jp/kumiko_kotani/e/ddac11f94bf0595d8413a9947a45072c The [yu] it is, [rumoanu]…Already when the strength which it pulls a little and is densely with, is detailed is acquired politely, paying attention to the strength sign which very may become calling, and rising is, as for the piano in order to pull more with the piano, trying paying attention, the place where it becomes 3 voices, in order for three melody lines not to become the same strength, paying attention to balance, it will try to pull the invention… whichDon't you think? it reached the point where it is it can pull the scale considerably smoothly paying attention to the place where the red mark is attached, each to build and already a little increasing tempo, trying practicing don't you think? don't you think? the latter half in order for 4 diacritical marks which appear in the 1st beat suddenly not to become short, paying attention, [burugumiyura]…Increasing tempo entirely already a little, the [yu] [tsu, a liberal translation [Yu] ist es, [rumoanu]… bereits, wenn die Stärke, der es wenig zieht und dicht ist mit, wird erworben höflich ausführlich ist und das Stärkenzeichen beachtet, das benennend sehr werden kann, und das Steigen ist, was das Klavier anbetrifft, zwecks mehr mit dem Klavier zu ziehen, versuchend, versucht Aufmerksamkeit, den Platz, in der es 3 Stimmen wird, damit drei Melodienlinien zahlend, um die gleiche Stärke, Balance beachtend nicht zu werden, es, die Erfindung zu ziehen… whichDon't, das Sie denken? es erreichte den Punkt, in dem es es kann die Skala ziehen den Platz, in dem die rote Markierung, jedes beträchtlich angebracht wird, glatt beachtend, um zu errichten ist und bereits ein kleines zunehmentempo, das Üben versuchend nicht Sie denken? nicht denken Sie? die letzte Hälfte damit 4 diakritische Zeichen, die im 1. Schlag plötzlich, scheinen kurz nicht zu werden, Aufmerksamkeit völlig bereits zahlend, [burugumiyura]… das zunehmentempo wenig, um in Rhythmus 2 hörbar zu sein, der es bequemes ist, versuchendes Ziehen, nicht denken Sie? was Akkord anbetrifft von 3.4 kleinen Wendepunkten, wie Tageslicht hält die Nacht sich zu öffnen, ständig weit die [tsu] %
- 1/8 (Saturday) lesson ♪
http://blog.goo.ne.jp/kumiko_kotani/e/81dd76a87e733fbf680c7425edded179 The [yu] it will be and when becoming [rumoanu] - 2 voices and 3 voices, whether most we would like to make which voice section be effective, a which being effective well, will try to pull balance it will be and will be and [burugumiyura] - “the [u] exhausting [ku] pulled easily” very well don't you think? the phrase it is to be driven the palpus thin a [ru] way, will keep increasing tempo also the [bu] [bu] which revolution pitch does it is in the minor scale which the [hu] is done to read “hunting” politely more the hail [ge] it is to be the strength which it will carry off well clear, Assunto para a traducao japonesa.
- Lesson ♪ of 11/20 (Saturday), a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/kumiko_kotani/e/26fbf2d7b37441387455154a3e9ef3f2 The [yu] it is and invention - 1 small turning points and 2 small turning points are weaker and don't you think? each the one hand increasing tempo the [re] are the palpus [u] doing 2 diacritical marks of the 2nd beat, [burugumiyura] which when the [ri] [yo] [u] [te] [demo] it will try doing - it keeps climbing the musical scale of 1 octaves which are very pulled extremely better than becoming lively and the plug palpus [u], returning and to the piano in the 3rd beat, don't you think? the [ze] it is it is to be, acquiring strength more, the filter which tempo it rubs and does lifting, each you build the following tune to do and the [hu] do to read, don't you think? as for the right hand 3 [re] it is the [re] you are with chord the palpus [u] trying doing the [pu], the [ma Assunto para a traducao japonesa.
- 2/18 (Saturday) lesson ♪
http://blog.goo.ne.jp/kumiko_kotani/e/19806dcce56fefd3c2fe3c913babc0cc The [yu] it is to be uninformed [burugumiyura]…But the [ze] it is as for so right hand chord of [sutatsukato] because subject very legato is melody, or the [yu] [bi] [zu] seeing carefully, the place where it keeps climbing with [sutatsukato] don't you think? other than arranging chord, that it pulls smoothly, noting, the invention…Don't you think? the next time to do, if you practice, oh with while saying, it can make [Yu] ist es, nicht informiert zu sein [burugumiyura]…, aber [ze] ist es was so rechten Akkord anbetrifft von [sutatsukato] weil Legato des Themas es mit, sehr Melodie ist, oder [yu] [Bi] [zu] sorgfältig sehend, der Platz hält, dem zu klettern [sutatsukato] nicht denken Sie? anders als das Ordnen des Akkords, das, das er glatt zieht, merkend, die Erfindung… nicht denken Sie? , wenn Sie üben, oh mit nächstes Mal zu tun, beim Sagen, kann sie bilden
|
ソナチネ
Sonatine, Movie, Music,
|