- Pregnant woman*, a liberal translation
http://ameblo.jp/janne0519/entry-11020708645.html Well - (∀) something today either is not thick? The [ma] -, waiting morning around 3 o'clock the eye awakening, becomes sad, however it melted, because daytime somehow you slept, it became vigorous all the way, (the ¯▽¯) <- two nephew [tsu] children coming to play in the simple afternoon, 賑 and was, with, shopping becoming with the [tsu] lever which goes, going to the variety seeing the master the can calling those which you buy to placing once Toshi in stripe unevenness, story between the [ru] when (∀) it tries probably to go to [maeokinagatoire] sitting down in the chair, the [ru] foolish like couple lining up, two sitting down, the thing giro giro seeing of the [te] and the waiting and is the [tsu] [te] riding the pregnant woman is unusual, it isOr while thinking, coming out from the rest room, the giro giro seeing and the [tsu] [te] (∀) in habit of [kachiinbakakatsupuru] the lawn the [ro] which is? Poço - (∀) algo hoje qualquer um não é grosso? [Miliampère] -, manhã de espera em torno de 3 horas o olho que desperta, torna-se triste, porém derreteu, porque o dia de algum modo você dormiu, ele se tornou vigoroso toda a maneira, (o ¯▽¯)
- schedule.
http://ameblo.jp/w-sc/entry-10946993409.html It changes completely with the rain of yesterday and don't you think? [tsu] [te] today good weather after all the blue sky feeling the [aga] [ru], such a today, in the afternoon beauty shop -> it tries probably to go to stripe unevenness at one, (^o^) stripe unevenness after a long time! Former times have become well taking care the empty and, after the bargain it goes to searching, the old clothes house which can be turned to neighborhood becomes matter of concern, it is, don't you think?, a liberal translation Ele muda completamente com a chuva de ontem, você não pensa? [tsu] [te] hoje bom tempo após todo o céu azul que sente [aga] [ru], tal hoje o unevenness da listra que na tarde em uma loja de beleza - > você tenta provavelmente ir listrar o unevenness (^o^) após uma estadia longa! Os tempos anteriores têm o poço tornado ciao o vazio e, depois que o negócio ele vai à pesquisa, a casa velha da roupa que pode ser girada para a vizinhança torna-se a matéria de interesse, ele é, você não pensa?
- (♪) coming (* Ω) no, a liberal translation
http://ameblo.jp/chaiman-blog/entry-10972751436.html With two degree sleeping of coming before the noon it occurred by the telephone hurrying, putting on make-up, length it is agreement (^o^) it continues to refuse recently the empty long separation…! The poplar being allowed to approach paying happy turn having buying, don't you think? the city well, your chara [me] it is, stripe unevenness -> [shiyanburu] something elementary school student feeling you tasted, (past detailed to be) cosmetics something you saw in the article and either direction did not do and did from ww ionic migration! Entering into the world two, the seed \ (^o^)/carrying seeing, [guruguru] ~ [matsukiyo] approaching, early now the beginning of the year sea ~ [ma] [ji] it is too hot with the local returning home scene! And [bi] [ya] [a] [a] [a] (^ω^;)There being a variety, you became tired! (Past Sho from returning home of the article detailed) inside and walking ending and the city! Dvd borrowing with [buire], the sea approaching, returning home playing after a long time, whether sometimes the [wa] which becomes tired it is good, don't you think? well, a liberal translation Com um sono de dois graus da vinda antes que o meio-dia ele ocorreu pelo telefone que se apressa, põr sobre a composição, comprimento foi acordo (^o^) que continua a recusar recentemente a separação longa vazia…! O poplar que está sendo reservado aproximar pagar a volta feliz que tem a compra, você não pensa? a cidade bem, seu chara [mim] é, unevenness da listra - > [shiyanburu] algo sentimento que do estudante da escola primária você provou, (passado detalhado para ser) cosméticos algo você viu no artigo e um ou outro sentido não fêz e não fêz da migração iónica do ww! Participando no mundo dois, a semente \ (^o^) o /carrying que vê, ~ [do guruguru] [matsukiyo] que aproxima-se, cedo agora o começo do ~ do mar do ano [miliampère] [ji] está demasiado quente com a cena home de retorno local! E [bi] [ya] [a] [a] [a] (^ω^;)Lá sendo uma variedade, você tornou-se cansado! (Passado Sho do repouso de retorno do artigo detalhado) término interno e andando e a cidade! O empréstimo de Dvd com [buire], a aproximação do mar, retornando para casa o jogo após uma estadia longa, se às vezes [wa] que se torna cansado ele é bom, você não pensa? (riso) você joga bem uma vez, melhor [yo] WWW
|
しまむら
SHIMAMURA , Fashion,
|