- Just material
http://chatbleu.blog.so-net.ne.jp/2011-11-13 That “[dekochiyoko]”?! In the past, buying [dekochiroruchiyoko], because it was funny, (as for article of the time before this) this, funny kana, with, the unintentionally, mischievous [tsu] air putting out, the buying [tsu] [chi] [ya] it was Das „[dekochiyoko]“?! In der Vergangenheit kaufend [dekochiroruchiyoko], weil es lustig war, (was Artikel anbetrifft der Zeit vor diesem), dieses, lustiges kana, mit, unbeabsichtigt, boshafte [tsu] Luft, die sich heraus setzen, das Kaufen [tsu] [Chi] [ya] war es
- Saintly [barentainchiroru, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/hakubanoinu/e/8624668ae685dd2ba9d5b3b33ef627b9 So when it does, when you think with everyone and of the production time which we will have decided to make the work of thinking and the quantity which can be eaten at one time you think, about 3 are probably proper? Don't you think? so please try finishing each Tirol So, wenn es tut, wenn Sie mit jeder denken und der Produktionszeit, die wir uns entschieden haben, zu bilden die Arbeit des Denkens und der Quantität, der auf einmal gegessen werden kann Sie, denken Sie, ungefähr 3 sind vermutlich korrekt? Nicht denken Sie? bitte so versuchen, jedes Tirol zu beenden
- These are a Lots of Japanese the most recent topics.
http://blog.goo.ne.jp/norikoyoneyone/e/c2fb49cfd1c48d67460359747f84935a Because it is such a fixed turn, the kind of air where many degrees are already converted to Tirol had done, but this time it is first? Weil es solch eine örtlich festgelegte Umdrehung ist, hatte die Art der Luft, in der viele Grad bereits in Tirol umgewandelt werden, aber dieses mal getan, das es erstes ist?
|
チロルチョコ
Tirol Choco, retail sales,
|