- Measure rice field picture Rina analog, you read also news, it is
http://hashimotoriu.cocolog-wbs.com/blog/2009/09/post-3d96.html First with the hard news, tension of measure rice field analog whether or not there was the Japanese-American secret agreement, it seems that is transmitted even in this, it was way of talking of [kochikochi D'abord avec les nouvelles dures, tension d'analogue de gisement de riz de mesure s'il y avait l'accord secret Japonais-Américain, il semble qui est transmis même en cela, il était manière de parler de [kochikochi
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://hashimotoriu.cocolog-wbs.com/blog/2009/12/post-916d.html The star, moment you do not insert in questioning the measure rice field analog, “it is two!”, a liberal translation L'étoile, moment où vous ne vous insérez pas en remettant en cause l'analogue de gisement de riz de mesure, « il est deux ! »
- “It is [chiyubo]!” Brocade door Akira, it depends on the eye for the first time
http://hashimotoriu.cocolog-wbs.com/blog/2009/09/post-2edd.html In measure rice field analog, “the good youth, dv ([domesuteitsukubaiorensu]) the man and the [sagi] sibling, doing the method of doing the introduction that you did the performance which cannot separate the eye of the [zu] or the [zu]”, when it makes “that letter of brocade door, it is not dangerous, is?”(Laughing) Dans l'analogue de gisement de riz de mesure, « la bonne jeunesse, le dv ([domesuteitsukubaiorensu]) l'homme et [l'enfant de mêmes parents de sagi], faisant la méthode de faire l'introduction que vous avez fait l'exécution qui ne peut pas séparé l'oeil du [zu] ou [zu] », quand il fait « cette lettre de la porte de brocard, n'est-il pas dangereux, a-t-il lieu ? » (Riant)
|
チューボー
Chubo, Music,
|
|