- You understand however, and don't you think? the [tsu] [pa] darling, Nakagyo the ~↑↑
http://ameblo.jp/puru1225/entry-10479216915.html With just the [tsu] [te] where the Taketoyo jockey comes to Nakagyo, as for 1.5 times although it increases, a liberal translation Mit gerade [tsu] [te] wo der Taketoyo Jockey zu Nakagyo kommt, was 1.5mal anbetrifft, obgleich es sich erhöht
- Funabashi horse racing Chiba prefecture tamer meeting official [burogu
http://blog.goo.ne.jp/funabashi-keiba/e/68debf2db6bc313e282965491fb5ab2e Also the boots of the Taketoyo jockey while the sand being covered and the road are extreme, don't you think? you make think Auch die Aufladungen des Taketoyo Jockeys, während der Sand, der bedeckt werden und die Straße extrem sind, nicht denken Sie? Sie bilden zu denken
- Taketoyo jockey. It is to be to obtain, it was first participation in horse racing. Cup!
http://kurokuropark.cocolog-nifty.com/blog/2010/08/post-bdf6.html The brave figure of the Taketoyo jockey, it went to seeing, is, a liberal translation Die tapfere Abbildung des Taketoyo Jockeys, ging es zum Sehen, ist
- Continuation of 2 points
http://ameblo.jp/boss09/entry-10802361597.html The horseman of the Taketoyo jockey power please represent attitude, a liberal translation Der Reiter der Taketoyo Jockeyenergie stellen bitte Haltung dar
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://blog.goo.ne.jp/tiller8888/e/88b5f5ef37489de20145f27c8526b8f1 The Taketoyo jockey, the Goto Hiroshi shine jockey and Hukunaga 祐 famous jockeys such as one jockey and Sato Satoru three jockey stand before the collecting box, shaking hands individually Der Taketoyo Jockey, der Goto- Hiroshi-Glanzjockey und Hukunaga 祐 berühmte Jockeys wie ein Jockey- und Jockeystandplatz Sato-Satoru drei vor dem sammelnden Kasten, Hände einzeln rüttelnd
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://ameblo.jp/yumewonosete06/entry-10799644727.html In Taketoyo jockey 'with this horse classic!!'With the outstanding talent who is made to say, a liberal translation Im Taketoyo Jockey 'mit diesem Pferdenklassiker!! 'Mit dem hervorragenden Talent, das gebildet wird, um zu sagen
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://blog.livedoor.jp/noppenoppe/archives/52383444.html The Taketoyo jockey having worked plainly, at this day 2 victory Der Taketoyo Jockey, der einfach, an diesem Sieg des Tag 2 gearbeitet wird
- weblog title
http://blog.livedoor.jp/specialweek19950502/archives/51600838.html We would like to observe to also the combination of the Taketoyo jockey, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
- weblog title
http://ameblo.jp/tawake-mono/entry-10549046332.html The place where [vuikutowarupisa] which also thinking the Taketoyo jockey places wins is view to want, a liberal translation Der Platz, in dem [vuikutowarupisa] welches den Taketoyo Jockey auch denken Gewinne setzt, ist die Ansicht, zum zu wünschen
- original letters
http://ameblo.jp/brack-altaile/entry-10458835987.html It was the Taketoyo jockey, but it made [huogetsutaburu] win accurately Es war der Taketoyo Jockey, aber es bildete [huogetsutaburu] Gewinn genau
- The word “one step which is sent to the graduate courage and the true kindliness which are advanced”
http://blog.goo.ne.jp/sean4649/e/59894756455fb7a3b19fdf0ce93b8c2f When the Taketoyo jockey goes to France, as for the elderly tamer, Hammond which becomes usual care, the Taketoyo jockey “as for [yutaka], it has the heart which is different from the other player Wenn der Taketoyo Jockey nach Frankreich geht, was das ältere zahmere anbetrifft, Hammond, das übliche Sorgfalt wird, der Taketoyo Jockey „wie was [yutaka], es hat das Herz, das zu dem anderen Spieler unterschiedlich ist
- Takamatunomiya commemoration (G〓) march S (G〓) expectation
http://blogs.yahoo.co.jp/chirobeeta/60580102.html Bone of Taketoyo jockey. Also injury is regrettable Knochen des Taketoyo Jockeys. Auch Verletzung ist bedauerlich
- Diamond Award Kisaragi S expected
http://ameblo.jp/haranaka/entry-10458521784.html The Taketoyo jockey, this year chance of jra first high prize Der Taketoyo Jockey, diese Jahrwahrscheinlichkeit jra des ersten hohen Preiss
|
武豊
Take Yutaka, Gamble,
|
|