- 1st school!, a liberal translation
http://snoopymama.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-89ad.html Michael, to tell the truth becoming rather nervousness, it increases Майкл, сказать правду довольно нервозностью, оно увеличивает
-
http://snoopymama.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-b9c0.html Michael, also today going into the private school, it increases Майкл, также сегодня идя в частную школу, оно увеличивает
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://snoopymama.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-65e4.html Michael, around 1:30 you returned home Майкл, вокруг 1:30 вы возвратили домой
- It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English.
http://snoopymama.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-3c23.html Michael, returning home, lunch eating, now it is the private school Майкл, возвращающ домой, обед есть, теперь это частная школа
- This letter has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://snoopymama.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-12ea.html For Michael, in the school which is received ranking is lowest, is, but the pupil manners put out, study appealing everyone in any case seriously to do, “it is to call is not, the [tsu] [te] you did not enter unintentionally even here”, a liberal translation Для Майкл, в школе которая получена ранжировка самая низкая, но образы зрачка положенные вне, изучение апеллируя каждое во всяком случае серьезно для того чтобы сделать, «она вызвать нет, [tsu] [te] вы не вошли в unintentionally даже здесь»
|
合格発表
Announcement of successful, japanese culture, Education,
|