talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
新入社員
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- Life of dog, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/mamas_gun2002/23715565.html Today the younger sister married couple being even, each one to be a reception of the new employee at the workplace, because the return becomes slow, you say that taking care such as walking of the dog we want only 1 hours in substituting, Assunto para a traducao japonesa.
- basu �� hikouki ��
http://growup.way-nifty.com/gup/2011/03/post-9262.html As for means of transportation the or detour or the airplane which is only the bus… there is communication some time ago from the sponsor, in spite even in this time the new employee 50 or more gets together it seems that, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
- korekara shakaijin ninaru minasan ni okuru kotoba
http://blog.livedoor.jp/drunkbiker8431/archives/65470611.html The word today probably will be useful to the new employee in my appearance, is sent Assunto para a traducao japonesa.
|
新入社員
Rookie, Business,
|
|
|