- Please note that the linked pages are in Japanese.
http://ameblo.jp/sinorin5/entry-10795339492.html It offers the bloggerel of Japanese. Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- * Period limited discernment it is thick the mayonnaise plug*
http://ameblo.jp/lovepeace1008/entry-10334957576.html Translated into English to Japanese text for multilingual communication. Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Support 那 side coming [bi] @ Chinese noodles highway
http://blog.goo.ne.jp/johnbonzocage/e/f4232fc44ec3b35968ff0d7ed3490ac0 Kameda confectionery “softly the expert cheese it has and” tastiness passes!!
It is admiration in the technology which makes that tenderness with the rice cake American candy Confiserie de Kameda « doucement le fromage expert qu'il a et » le tastiness passe ! !
C'est admiration en technologie qui fait cette tendresse avec la sucrerie d'Américain de gâteau de riz
- “Kind of Kameda confectionery persimmon” it is widely sold in the United States
http://ameblo.jp/tanabota-windfalll/entry-10366889405.html Kameda confectionery “kind of persimmon” is widely sold in the United States, a liberal translation La confiserie « sorte de Kameda du kaki » est largement vendue aux Etats-Unis
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/pegasus-open115/entry-10504557994.html There is 'a happy turn' [tsu] [te] of Kameda confectionery being, it does, the [yo]!, a liberal translation Il y a « un tour heureux » [tsu] [te] de la confiserie de Kameda étant, il fait, [yo] !
|
亀田製菓
Kameda Seika Company, retail sales,
|