13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

エイプリルフール





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    April Fool,

    japanese culture related words Graduation Initiation Ceremony Spring Break White Day Rookie 新年度 New member of society

    • No Title, a liberal translation
      http://b14.chip.jp/makohyann/blog/view.php?cn=0&tnum=28
      [The [ma] it is dense the time] 2011 April 01st (fri) Don't you think? darts condition it is good, when condition it is good to the � April $fools' $day…Lie [tsu] [te] thing? (Laughing) 03: 36: 39
      [[MA] ist es die Zeit dicht], 1. April 2011 (Frei) nicht denken Sie? Pfeile bedingen ihn ist gut, wenn Zustand es zur Lüge � April-$fools $day… [tsu] [te,] gut ist, Sache? (Lachen) 03:36: 39

    • You contributed on August 31st the [u, a liberal translation
      http://ameblo.jp/okirakumusuko/entry-11004178234.html
      bin you contributed you want to go to the country of the [u] mermaid? Being led away in and others, it is dense intellectual viewing? 0:13 @mayuta1117 @mikumaroo @supu_hime @nana3711 @pippotan @papic03@stretchman_bot@sabo_bot @kosshii_bot @ofurosuki_bot it is completed cripes and the [tsu] it is 8/311: 27@anjou_naruko @menma_bot_ @menmameikobot @menma_hm @jintan_bot @chiriko_tsurumi @meiko_h_bot @menma_anohana it is completed cripes and the [tsu] it is 8/311: Don't you think? 27 extent 4 o'clock it becomes - 8/315: 01 8/317 good morning it is: 21 8/318 it is to be drowsy: 210655 waiting 8/318: 22#etv plain gauze Keen! 8/318: 22 and 8/318 you forget to see: 22#etv main rear end taking 8/318: As for 22#etv medium [tsu] [pa] 8/318: 22 schools 8/319 it goes: 23 #nemuritsuzuketeshinu8/3116 which it dies continuing to sleep this way: 32 at present 8/3117: 33 patriot factory = patriot factories 8/3118: 36 it is loose lily 8th story “April $fools' $day” (23: 55) #nicoch #so15414708 18:36 rt @dreamnico: Shopping transmission of Ishikawa model line was started, a liberal translation
      Sortierfach trugen Sie Sie möchten zum Land der Nixe [u] gehen bei? Weg innen führend und andere, ist es dichte intellektuelle Betrachtung? 0:13 @mayuta1117 @mikumaroo @supu_hime @nana3711 @pippotan @papic03@stretchman_bot@sabo_bot @kosshii_bot @ofurosuki_bot ist es abgeschlossene cripes und [tsu] ist es 8/311: @menma_bot_ 27@anjou_naruko @menmameikobot @menma_hm @jintan_bot @chiriko_tsurumi @meiko_h_bot @menma_anohana ist es abgeschlossene cripes und [tsu] ist es 8/311: Nicht denken Sie? Umfang 27 4 Uhr wird es - 8/315: 01 8/317 guter Morgen ist es: 21 8/318 es ist, schläfrig zu sein: 210655 Warte8/318: 22#etv plain die scharfe Gaze! 8/318: 22 und 8/318 Sie vergessen zu sehen: hinteres Hauptsächlichende 22#etv, das 8/318 nimmt: Was Mittel anbetrifft 22#etv [tsu] [PA] 8/318: 22 Schulen 8/319 es geht: 23 #nemuritsuzuketeshinu8/3116, die es stirbt, fortzusetzen, um zu schlafen auf diese Weise: 32 zurzeit 8/3117: Fabrik mit 33 Patrioten = Patriotfabriken 8/3118: 6 ist es 8. Geschichte „April $fools $day“ der losen Lilie (23: 55) #nicoch #so15414708 18:36funktelegraphie @dreamnico: Einkaufengetriebe der Ishikawa-vorbildlichen Linie wurde begonnen

    • Importance announcement, a liberal translation
      http://ameblo.jp/shunkusakawa/entry-11209701095.html
      It is bridget!! Day changing, this day April 1st! It is the April $fools' $day, but without lie we deliver!! When there is from this one weekly serious announcement my, it counted down, but more and more it is announcement!!!! As for everyone of bridget ship which with precedence information has been gotten, beginning, with the reaction which you hear the request stripe shank (^_-) then first, as for the person who would like to be moved from the impact by real by all means viewing from this animated picture!! By all means! By all means from this!! bridget So, we deliver to the one that, from this! animated picture compared to what compared to we would like to hear first! Release it was done 2011, as the label 1st feature artist where seamo starts as for “vi sense” with the shade of everyone [indeizu] 6000 %, a liberal translation
      Es ist bridget!! Tag ändernd, dieser Tag 1. April! Es ist der April $fools $day, aber ohne Lüge liefern wir!! Wenn es von dieser ein wöchentlichen ernsten meiner Ansage gibt, zählte sie unten, aber immer mehr ist es Ansage!!!! Was jeder anbetrifft des bridget Schiffs, das mit Vorausgeheninformationen erhalten worden ist, fangend, mit der Reaktion an, der Sie den Antragstreifenschaft (^_-) dann zuerst hören, was die Person anbetrifft, die von der Auswirkung durch das reale Betrachten von dieser lebhaften Abbildung auf jeden Fall befördert werden möchte!! Auf jeden Fall! Auf jeden Fall von diesem!! bridget so, liefern wir bis dieses das, von diesem! lebhafte Abbildung verglich mit, was mit uns möchte zuerst hören verglich! Freigabe sie 2011 getan wurde, da der 1. Eigenschaftskünstler des Aufklebers, in dem seamo „Richtung VI“ mit dem Farbton von jeder beginnt [indeizu] 6000 brach, das es möglich war! zu in der Lage sein resound den Namen von bridget im gesamten Land! Es übersteigt diese vorhergehende Produktion viel, wirklich 1 Blick an der höchsten Beendigung hier und ist schmal

    エイプリルフール
    April Fool, japanese culture,


Japanese Topics about April Fool, japanese culture, ... what is April Fool, japanese culture, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score