- Fragrance of drop petal apple
http://chiraura.blog.so-net.ne.jp/2011-04-03-1 It is the couple, gay white-collar worker Haruna @ bell eldest son Nakagawa @ Morikawa à vigor of the unsociable making liquor store is good whose Es el par, el más viejo hijo del trabajador no manual de la campana gay de Haruna @ que el vigor del de Nakagawa @ Morikawa à del almacén de licor de fabricación insociable es bueno cuyo
- ichiban hoshi no yoru
http://from-candy.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-c4b5.html Everyone truly thank you Cada uno le agradece verdad
- eipurirufu^ru to rebyu^ shite itadai tanoo hanashi
http://usataro.blog55.fc2.com/blog-entry-508.html Everyone, it probably is vigorous? I am vigorous, a liberal translation ¿Cada uno, es probablemente vigoroso? Soy vigoroso
|
エイプリルフール
April Fool, japanese culture,
|