- The Shigeru mountain Munehiko dust and the [te] [chi] it is
http://yahja0043.blog29.fc2.com/blog-entry-2198.html When the dust and the [te] [chi] it is it does, - [ri] - 13 Kiyomi (the 貫 area valley it does, the [ho] [ri]) in the desperate function, Sousou (Aoki 崇 high) destruction. As for disturbance roundly reed [ma] [tsu] [u] reason and, a liberal translation Когда пыль и [te] [хи] оно она делает, - [ri] - 13 Kiyomi (долина зоны 貫 она делает, [ho] [ri]) в отчаянной функции, разрушении Sousou (崇 Aoki высоко). Как для помехи тростника кругло [ma] [tsu] [u] причина и
- The Kato tiger no mediating/helping dust and the [te] [chi] it is
http://yahja0043.blog29.fc2.com/blog-entry-2192.html When the dust and the [te] [chi] it is it does, - the [ri] - 7 origins most the grassy plain of the pupil (Katsura good fortune 弥) with the fourth pupil four grasses (Toranosuke Kato), returns to vain nature cottage one, [u] reason and Когда пыль и [te] [хи] оно она делает, - [ri] - 7 начал большинств травянистая равнина зрачка (弥 удачи Katsura) с четвертыми травами зрачка 4 (Toranosuke Kato), возвращения к тщетному коттеджу одному природы, причина [u] и
- The Shigeru mountain Munehiko dust and the [te] [chi] it is
http://yahja0043.blog29.fc2.com/blog-entry-2364.html The dust and the [te] [chi] is self-confidence has in comic story of story 19 [onore] side Kiyomi (the 貫 area valley to do, the [ho] [ri]) the grass (Tunehiko Watase) you consult young, but and the [ro] it is lovely with what, - it does and viewing “when it tries doing creative comic story, how?”, that the [wa] which is said, a liberal translation Пыль и [te] [хи] самоуверенность имеет в шуточном рассказе рассказа 19 [onore] бортового Kiyomi (долины зоны 貫, котор нужно сделать, [ho] [ri]) траву (Tunehiko Watase) вы советуете с детенышами, но и [ro] оно симпатичны с чем, - оно делает и просмотр «когда он пробует сделать творческий шуточный рассказ, как? », то [wa] которое сказано
- 和久井映見 ちりとてちん
http://yahja0043.blog29.fc2.com/blog-entry-2452.html The dust and the [te] [chi] it is Kiyomi whom story season of 18 three years pass from opening (the 貫 area valley it does, the [ho] [ri]), a liberal translation Пыль и [te] [хи] это Kiyomi которое сезон рассказа 18 3 лет проходит от отверстия (долины зоны 貫 он делает, [ho] [ri])
- 茂山宗彦 ちりとてちん
http://yahja0043.blog29.fc2.com/blog-entry-2256.html The dust and the [te] [chi] it is to come out, the orator (honorific title abbreviation), Masaki Yutaka Wakui projection seeing Matusige Kiyoumoto Aoki 崇 mountain Munehiko Tunehiko Kiyouko high field sand intellectual picture Sato Megumi rice granary Masakane Enami Watase Katsura good fortune 弥 Shigeru Kato tiger no mediating/helping other things in any case, 2 morning, the noon 1 times, the night 1 time (; One _ one) adding, when also it re-broadcasts of 1 weeks Saturday is broadcast with bs… dust and the [te] [chi] it is - [ri] - 5 storytellers Sousou (Aoki 崇 Kiyomi who is conscious of high) to love (the 貫 area valley it does, the [ho] [ri]) Пыль и [te] [хи] оно прийти вне, оратор (honorific аббревиатура) названия, проекция Masaki Yutaka Wakui видя, что песка поля Munehiko Tunehiko Kiyouko горы 崇 Matusige Kiyoumoto Aoki тигр Shigeru Kato 弥 удачи Masakane Enami Watase Katsura зернохранилища риса Sato Megumi изображения высокого интеллектуальный отсутствие посредничать/помог другим вещам во всяком случае, 2 утро, времена полдня 1, ноча 1 время (; Одно _ одно) добавляя, когда также оно re-broadcasts 1 неделей суббота передача с пылью bs… и [te] [хи] оно - [ri] - 5 рассказчиков Sousou (崇 Kiyomi Aoki которое сознательно максимума), котор нужно полюбить (долина зоны 貫 она делает, [ho] [ri])
|
桂吉弥
Katsura kichiya, Drama,
|