- TeguhSutasman
http://twitter.com/TeguhSutasman Haha (`u25bdu00b4)-u03c3 RT @TeguhSutasman: *masih termenung akibat digerayangi cucunguk*
- With the magical girl [ma] [do] or the [magika] [tsu] lever one story, it starts
http://tenmoukaikaiso.cocolog-nifty.com/nishitemorasazu/2011/04/post-c2f7.html “The [u] [wa] [a], it is the enormous beauty” everyone face simultaneous „[U] [wa] [a], ist es die enorme Schönheit“ jeder das simultane Gesicht
- The town which no one is 5 (story 4 of the path)
http://blog.goo.ne.jp/320yo/e/d6cecb6a042297f490d1cec837a8a56e “It is not completed, but the [tsu] [ke] which meets somewhere?” “It is the expectation which has met, however because as for the time word and the like of the person you could not speak absolutely, the [u, a liberal translation „Es abgeschlossen nicht n, aber [tsu] [KE] das trifft irgendwo?“ „Es ist die Erwartung, die getroffen, jedoch, weil was das Zeitwort und die dergleichen anbetrifft der Person Sie nicht absolut sprechen konnten, [u
- STEINS; Necrosis under GATE 14 story 'shape 而', a liberal translation
http://28903894.at.webry.info/201107/article_11.html “...... where it is not completed” „......, wo es wird nicht abgeschlossen“
|
変わる世界
Changing world, Manga,
|