- Finally, the opening \ (^ o ^) /
It is finally before the Olympics Es ist schließlich vor den Olympischen Spielen
- Olympic (* ⌒ ▽ ⌒ *) b
I finally started Sho ¬ Ý Vancouver Olympics is the one that s got to look at the relay are pleased with the figure expected to see healthy and also twinkling smile in the stern and they anchor report from a local firm as well Unfortunately, I m going to be work in real time, so it is Aiko Uemura is a race I have not seen the women s moguls ¬ Ý work while praying that the long-cherished wish come true medal出Shi切Ri the ability to demonstrate the results of the efforts so far Oh pulsate Masu Ich endlich begonnen Sho ¬ Ý Vancouver Olympics ist die eine, der es in der Staffel zu suchen sind mit dem erwarteten Wert auf gesunde und funkelnden Lächeln in das Heck sehen zufrieden und sie Anker Bericht von einem lokalen Unternehmen sowie Leider werde ich sein Werk in realer Zeit, so ist es Aiko Uemura ist ein Rennen habe ich nicht gesehen Buckel der Frauen ¬ Ý Arbeit beim Beten, dass der lang gehegte Wunsch in Erfüllung Medaille出Shi切Ri die Möglichkeit, die Ergebnisse der Bemühungen zeigen, so weit Oh pulsieren Masu
- Ulla of the press at the Olympics
Opportunity to be aware that the international community is pretty unlikely, but surprisingly, the Olympics is a fantastic superhuman skills of international players are looking forward to moving scenes seen Gelegenheit, sich bewusst sein, dass die internationale Gemeinschaft ist ziemlich unwahrscheinlich, aber überraschend ist, die Olympischen Spiele eine fantastische übermenschliche Fähigkeiten der internationalen Akteure freuen uns auf bewegte Szenen zu sehen
|
上村愛子
Nicola Sudobacheko, Sport,
|