- “New central horse racing expectation game description” 2010-07-18
http://you-max.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/2010-07-18-3ad1.html The Niigata 11r ibis summer dash (on g 3ⅲ The lawn it is short) *⑫[jieikeiseravui] ○②Surplus Singer -⑤As for the [shinboriguran] favorite, you went to bed and one hit opening⑫. But as for Niigata the first time, connected anti- ratio to be high, also affinity on the saddle is satisfactory. Extremely it is thought that also it is large to pull the enclosure. As for opposition, as for interval it was less crowded rather, but the sense of security is not inferior②. And is 0 element, but to have, because the soil fertility which pulled the inside framework there is a clock well expecting 1 departure. The horse racing which has contents is continued in 3 counts⑤. The loaf quantity before being defeated outside arrival, furthermore increased from running, but betting to the game strength of the high prize victory horse, like. Der Sommerschlag Niigata-11r IBIS (auf g 3ⅲ Der Rasen ist er) kurz *⑫[jieikeiseravui] ○②Überschüssiger Sänger -⑤Was den [shinboriguran] Liebling anbetrifft, Sie schlafen gingen und man schlug Öffnung⑫. Aber was Niigata anbetrifft das erste mal, ist das verbundene anti- Verhältnis, zum hoch zu sein, auch Affinität auf dem Sattel zufrieden stellend. Extrem wird es gedacht, dass auch es groß ist, die Einschließung zu ziehen. Was Opposition, was Abstand anbetrifft wurde er weniger eher gedrängt, aber das Sicherheitsgefühl anbetrifft ist nicht minderwertig②. Und ist 0 Element, aber zu haben, weil die Bodenfruchtbarkeit, die den inneren Rahmen dort zog, ein Taktgeber ist, der 1 Abfahrt erwartend wohl ist. Das Pferderennen, das Inhalt hat, wird in 3 Zählimpulsen fortgesetzt⑤. Die Laibquantität bevor Sein besiegte äußere Ankunft, außerdem erhöht vom Laufen, aber vom Wetten auf die Spielstärke des hohen prize Siegpferds, wie.
- Direct Chikatsu negative number aims for [shiyounankazan], (ibis SD view)
http://rouhei-ax.at.webry.info/201007/article_6.html The Niigata 11r ibis summer dash (above op summer sc, g� and 3 years old, lawn 1,000m) view * (6) [shiyounankazan] (Hiroshi Uchida, Honma, s comping) in character of short range 11 connected opposites the expectation 〇 (5) [shinboriguran] (in 舘 England, Hatakeyama good fortune, the g lock) at short range the deciding factor of the last spurt wonder - (11) [kanoyazakura] (Komaki thickly, the bridge mouth, s tapir thin o) to run in 3 consecutive championship victories and be able to rise or the △ (7) [meritsusa] (Hukunaga 祐, the 佐 mountain, w [mazuru]) hits, in 3rd game in the being cut off leg of the mare the expectation △ (17)[teiemukagemushiya] (Masa and Shibata politics Ebina, the t cats) the good large enclosure, there are thousand m victories with quasi- op and note (9) [keiteirabu] (Nisida, the field origin, scan) [tsuwamono] of direct thousand m3 victories, escape to somewhere and can be sticky? Die Sommerschlages des Niigata-11r IBIS Ansicht (über OPsommersc, g� und 3 Jahre alt, Rasen 1,000m) * (6) [shiyounankazan] (Hiroshi Uchida, Honma, comping s) im Buchstaben von Kurzstrecken11 schloß Entgegengesetzte das Erwartung 〇 (5) an [shinboriguran] (im 舘 England, Hatakeyama im Glück, im g-Verschluss) an Kurzstrecken der entscheidenfaktor des letzten Spurtwunders - (11) [kanoyazakura] (Komaki stark, der Brückenmund, stapir dünn O), zum in 3 nachfolgende Meisterschaftsiege und in der Lage zu sein zu steigen oder das △ (7) [meritsusa] (Hukunaga 祐, der 佐 Berg, w zu laufen [mazuru]) schlägt, im 3. Spiel im Wesen abgeschnittenen Bein der Stute das Erwartung △ (17) [teiemukagemushiya] (Masa und Shibata Politik Ebina, die t-Katzen) die gute große Einschließung, dort sind tausend m-Siege mit quasi- OP und Anmerkung (9) [keiteirabu] (Nisida, der Feldursprung, der Scan) [tsuwamono] der direkten tausend m3 Siege, Entweichen zu irgendwo und kann klebrig sein?
- お盆休みも今日まで・・・
http://ouma3.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-3084.html Niigata 11 race/lace Milky Way [sutekusu Rennen Niigata-11/Spitze Milchstraße [sutekusu
- 新潟、一直線・・・
http://ouma3.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/post-3817.html The Niigata 11 race/lace ibis summer dashes Der Rennen-/Spitze-IBIS-Sommer Niigata-11 stürzt
- 札幌マリーンSはニホンバレ安藤勝が断然、新潟アイビスは3歳エイシン内田博に期待
http://rouhei-ax.at.webry.info/200907/article_5.html The Niigata 11r ibis summer dash (above op g� and 3 years old, lawn direct 1,000m) view * (14) the thornback thin tiger (Hiroshi Uchida, the west garden, corona DOS QUEST) the 〇 (12) [aruteimatoure] (Matsuoka, inner part flat and [hujikiseki]) - (17) [kanoyazakura] (Komaki it is thick, the bridge mouth, s tapir thin o) the △ (16) western Venus (Tanaka Masaru, the Suzuki healthy, b harbor) the △ (7) the shouting line (Yoshida 隼, Masahiro Sakaguchi, s [kukuwato]) note (15) the cosmopolitan bell (Satoru Sato, the west garden, the f dinner) Die Sommerschlages des Niigata-11r IBIS Ansicht (über OPsommersc, g� und 3 Jahre alt, Rasen 1,000m) * (6) [shiyounankazan] (Hiroshi Uchida, Honma, comping s) im Buchstaben von Kurzstrecken11 schloß Entgegengesetzte das Erwartung 〇 (5) an [shinboriguran] (im 舘 England, Hatakeyama im Glück, im g-Verschluss) an Kurzstrecken der entscheidenfaktor des letzten Spurtwunders - (11) [kanoyazakura] (Komaki stark, der Brückenmund, stapir dünn O), zum in 3 nachfolgende Meisterschaftsiege und in der Lage zu sein zu steigen oder das △ (7) [meritsusa] (Hukunaga 祐, der 佐 Berg, w zu laufen [mazuru]) schlägt, im 3. Spiel im Wesen abgeschnittenen Bein der Stute das Erwartung △ (17) [teiemukagemushiya] (Masa und Shibata Politik Ebina, die t-Katzen) die gute große Einschließung, dort sind tausend m-Siege mit quasi- OP und Anmerkung (9) [keiteirabu] (Nisida, der Feldursprung, der Scan) [tsuwamono] der direkten tausend m3 Siege, Entweichen zu irgendwo und kann klebrig sein?
|
スペルバインド
spell bind, Gamble,
|