- Halloween.
http://blogs.yahoo.co.jp/ateliermutsu/36393917.html That day eldest daughter becoming tired, you slept immediately, but “the wound it comes”, that saying in the night of the following day, it could bother me 变得天最老的女儿疲倦,您立刻睡觉了,但是“创伤它来”,说第二天夜,它可能打扰我
- §2 Iwaki promenade description vol.2
http://tabireki70.blog114.fc2.com/blog-entry-743.html Well as for taste of the expectation… “tastiness”, “tastiness it is truly” 井至于期望的口味的… “tastiness”, “tastiness它真实地是”
- < autoreiji >
http://you758.iza.ne.jp/blog/entry/2288362/ In order to scoop “the [ze] jaw which probably will be drunk”, the paper lantern where the gaze which is directed is red first had the light [ru] float, a liberal translation 为了挖出“大概将被喝”的[ze]下颌,纸灯被指挥的地方的注视是红色的首先有轻的[ru]浮游物的
- This letter has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://blogs.yahoo.co.jp/chibanittai/63687474.html On that, to tell the truth relationship with the parents' home is not good chronically, a liberal translation 在那,告诉与家庭父母的真相关系不是好慢性地
|
ミスマッチ
Mismatch, Music,
|
|